Translation for "evil-eye" to russian
Translation examples
Across regions, religions, cultures, castes and classes, widows can be stigmatized as bringing bad luck, being "inauspicious" or having the "evil eye".
В различных регионах, религиях, культурах, кастах и классах вдов могут подвергать остракизму за то, что они приносят несчастье, представляют собой <<плохую примету>> или имеют <<дурной глаз>>.
Got Evil Eye Joe.
Попался Джо - Дурной Глаз.
The evil eye, indeed.
Дурной глаз, на самом деле.
Let's ward off the evil eyes.
Давайте отведем дурной глаз...
And protect me from the evil eye.
Отведи от меня дурной глаз.
God save us all from evil eye.
Убереги нас боже от дурного глаза.
She's worse! With her evil eye.
Ещё хуже его, с её дурным глазом.
phrase
I saw that evil eye.
Это что, сглаз?
Oh. It's the evil eye.
Хочешь меня сглазить?
What evil eye, Rabbi?
Какой там сглаз, раввин.
You'll tempt the evil eye.
Хочешь, чтобы тебя сглазили?
Are you afraid of my evil eye?
Боишься моего сглаза?
With a big evil eye.
Вот с таким большим сглазом.
Oh. Uh, the evil eye. Of course.
О, отвращающий сглаз, конечно.
Evil eye is off of you.
Сглаз дьявола снят с тебя.
Don'tsay it. Itgives the evil eye!
Не говори так: можешь сглазить!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test