Translation for "ever left" to russian
Translation examples
Asa said none of you have ever left this valley.
Аса сказал что никто из вас не покидал этой долины
So no one's ever left the island without Pan's permission.
Значит, никто действительно не покидал остров без разрешения Пэна.
I don't think she ever left Paris.
Думаю, она никогда не покидала Париж.
Looks like Grunfeld hardly ever left his store.
Похоже, Гранфилд вообще не покидал химчистку.
My father used to say that nobody ever came to Lark Rise, and nobody ever left.
Отец говаривал, что Ларк Райз никто никогда не посещал и не покидал.