Translation for "even born" to russian
Translation examples
47. ICRC representatives endeavoured to safeguard the rights of children deprived of their freedom, including children presumed to have committed unlawful acts and young children incarcerated with their mothers or even born in prison.
47. Представители МККК прилагают усилия к тому, чтобы защитить права детей, лишенных свободы, идет ли речь о детях, приговоренных к тюремному заключению за совершение противозаконных действий, или о детях младшего возраста, находящихся в тюрьме со своими матерями или даже родившихся в тюрьме.
The experts of the Council of Europe stated in this connection that, "[while a] clean criminal record requirement in the context of naturalization is a usual and normal condition and compatible with European standards in this area, ... the problem is different in the context of State succession [where] it is doubtful whether ... under international law citizens that have lived for decades on the territory, perhaps [were] even born there, can be excluded from citizenship just because they have a criminal record ..."Ibid., paras. 73 and 76.
Эксперты Совета Европы заявляли в этой связи, что "[хотя] требование об отсутствии судимости в контексте натурализации является обычным и нормальным условием и совместимо с европейскими нормами в этой области, ... данная проблема приобретает иной характер в контексте правопреемства государств, [когда] представляется сомнительным то, могут ли ... согласно международному праву граждане, которые жили десятилетиями на данной территории и, возможно даже, родились там, быть лишены гражданства только потому, что они имеют судимость ..."Ibid., paras. 73 and 76.
Experts of the Council of Europe stated in this connection that, “[while a] clean criminal record requirement in the context of naturalization is a usual and normal condition and compatible with European standards in this area, ... the problem is different in the context of State succession [where] it is doubtful whether ... under international law citizens that have lived for decades on the territory, perhaps [were] even born there, can be excluded from citizenship just because they have a criminal record ...” (Report of the Experts of the Council of Europe on the Citizenship Laws, op. cit. (note 35 above), paras. 73 and 76).
В связи с этим эксперты Совета Европы заявляли, что "[хотя] требование об отсутствии судимости в контексте натурализации является обычным и нормальным условием и совместимо с европейскими нормами в этой области, ...данная проблема приобретает иной характер в контексте правопреемства государств, [когда] представляется сомнительным то, могут ли..., согласно международному праву, граждане, которые жили десятилетиями на данной территории и, возможно, даже родились там, быть лишены гражданства только потому, что они имеют судимость..." (Report of the Experts of the Council of Europe on the Citizenship Laws, op. cit. (см. выше сноску 35), paras. 73 and 76).
Before he was even born.
Прежде, чем он даже родился.
You know, half the old whores in here weren't even born in this country.
Знаете, половина этих старых шлюх даже родились не в этой стране.
Too bad his life started going down the wrong road before he was even born.
Жаль, что его жизнь так началась прежде чем он даже родился.
Uh, I don't think Brenna was even born then... but I could be wrong.
я не думаю, что Брэнна даже родилась в то время но я могу быть не права.
You think you're a cold-blooded murderer... ..Mitchell was killing eighty years before you were even born.
Думаешь, ты хладнокровный убийца? Митчелл убивал за 80 лет до того, как ты даже родился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test