Translation examples
EU has proposed that its Migration and Mobility Resource Centres could give wider access to the EU Immigration Portal.
Евросоюз выступает за то, чтобы его информационно-справочные центры по вопросам миграции и использования мобильной рабочей силы предоставляли более широкий доступ к иммиграционному порталу Евросоюза.
41. The European Commission is working with EU member States to develop national plans for the implementation of the Guiding Principles, and will produce a report on implementation of the Guiding Principles within EU.
41. Европейская комиссия при содействии государств -- членов Евросоюза разрабатывает национальные планы осуществления Руководящих принципов и намерена опубликовать доклад об осуществлении Руководящих принципов в Евросоюзе.
21 The 53 parties to the Agreement include Member States of EU on whose behalf EC has accepted the Compliance Agreement, in accordance with EU competence rules.
21 Среди 53 участников Соглашения фигурируют государства -- члены Евросоюза, от имени которых ЕС приняло Соглашение по открытому морю в соответствии с правилами, регулирующими компетенцию Евросоюза.
After all New EU Member States, Bulgaria and Romania harmonized their legislations with the EU, Croatia also adopted EU Directives 98/70/EC and 1999/32/EC as of January 1, 2006.
После того как все новые страны-члены Евросоюза, Болгария и Румыния закончили согласование национального законодательства с европейским, 1-го января 2006 года Хорватия также приняла Директивы Евросоюза 98/70/EC и 1999/32/EC.
- Bernard Liertaer - Founder of the EU Currency System
-Бернар Лиетар- Основатель денежной системы Евросоюза
Caroline Brandstrup organizes the EU summit in Copenhagen.
- Каролине Брандструп организует саммит Евросоюза в Копенгагене.
Fuel prices, EU regulations, East European cowboys.
Цены на топливо, правила Евросоюза, ковбои из восточной Европы.
I convince farmers screwed by EU restrictions to change tractors.
Я убеждаю фермеров обманутых ограничениями Евросоюза поменять тракторы.
Oh, what, some sort of centralised EU decision type thing...
О, это что-то вроде центрального органа в Европе по таким вопросам...
Looks like the last time he left the EU was for Morocco, four years ago.
Похоже, последний раз он покидал Европу отправляясь в Марокко, четыре года назад.
EU database on health surveys in EU and Candidate countries (EU).
База данных ЕС, содержащая результаты обследований состояния здоровья в странах-членах и кандидатах ЕС (ЕС).
EU: all EU and EFTA members (candidates to the EU will also be requested to fill in this questionnaire).
ЕС: все члены ЕС и ЕАСТ (кандидатам в члены ЕС будет также предложено заполнить этот вопросник).
The impact of EU norms has reached beyond EU member States: countries aspiring for EU membership or intensified relations with EU have aligned their national legislation with EU standards.
Влияние норм ЕС вышло за пределы государств − членов ЕС: страны, стремящиеся стать членами ЕС или активизировать отношения с ЕС, привели свое национальное законодательство в соответствии с нормами ЕС.
EU legislation, reserving the right to carry out transport operations within the EU to EU vessels.
законодательство ЕС наделяет правом на выполнение транспортных операций в пределах ЕС только суда ЕС.
Consolidating the collection of harmonised data for EU negotiations and internal EU purposes (EU applicants).
Консолидация сбора согласованных данных для переговоров ЕС и для внутренних целей ЕС (страны, желающие вступить в ЕС).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test