Translation for "estimator" to russian
Translation examples
A network of 1 600 statistical estimators has been set up for this work which provides data for approximately 5 300 estimated areas.
Для проведения этой работы была создана сеть из 1 600 оценщиков, которые рассчитывают данные по примерно 5 300 оценочным участкам.
Agricultural experts or experienced agricultural producers well acquainted with local conditions are trained for the task and engaged as estimators.
Сельскохозяйственные эксперты или опытные сельхозпроизводители, хорошо знакомые с местными условиями, проходят специальную подготовку для выполнения этой задачи и нанимаются в качестве оценщиков.
The agent did not provide evidence of his qualifications and experience as a valuer nor did he provide sufficient detail to explain the basis for the estimate.
Служащий не представил доказательств своей квалификации и опыта оценщика, а также достаточно подробной информации, разъясняющей основу для оценки.
KPC's estimate of cost savings on processing fees was based on the recommendation made by the adjuster in its report to KNPC.
72. Подсчитывая экономию средств от неосуществленных платежей за переработку, КПК основывалась на рекомендации оценщика, содержащейся в его докладе, представленном на рассмотрение КНПК.
The value of commercial and rural land is estimated by the valuer-general (VG) for each State and territory for revenue compliance purposes.
Оценку стоимости коммерческих и сельских земель проводит генеральный оценщик (ГО) для каждого штата и территории в целях обеспечения соответствия доходов.
In the case of claims for repair costs, the files also included copies of bills, receipts or estimates from expert appraisers, thus generally establishing both the fact and amount of damages.
В случае претензий в отношении ремонтных расходов досье также содержит копии счетов, квитанций или смет экспертов-оценщиков, тем самым удостоверяя как факт, так и сумму ущерба.
Baseline costs per baseline quantity have been calculated by collecting construction cost data, utilizing in-house cost data (where it has existed) or using external cost estimators for each catalogue of real estate assets.
Для расчета базовых затрат на базовое количество осуществлялся сбор данных о стоимости строительства, использовались (при наличии таковых) внутренние данные о затратах или же привлекались внешние оценщики стоимости по каждому каталогу недвижимых активов.
With respect to equipment located at the premises of Local Marketing and Head Office, KNPC calculated its claim of KWD 1,200,228 based on the estimated replacement cost of the equipment identified as missing on a list prepared by the adjusters from KNPC's fixed assets register.
Что касается оборудования, находившегося в помещениях местной сбытовой организации и головного учреждения, сумма претензии КНПК в размере 1 200 228 кув. дин. была определена на основе расчетной восстановительной стоимости того оборудования, которое было занесено в качестве утерянного в списки, подготовленные оценщиками на основе реестра основных фондов КНПК.
You called for an estimate.
Вы вызывали оценщика.
At least, I'm gonna go try to give an estimate.
И оценщики придут, надо прибраться.
The Dutch PIM runs off with compiling gross capital stocks on the basis of estimated discard functions.
10. В Нидерландах использование МНИ начинается с расчета валового объема капитала на основе оценочных функций выбытия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test