Translation for "especially sections" to russian
Translation examples
Priority Goal: Millennium Declaration (especially Section VI).
Приоритетная цель -- Декларация тысячелетия (особенно раздел VI).
The report, and especially section II, focusing on the global dimension of economic governance, should be read in conjunction with the report of the Secretary-General on the international financial system and development (A/57/151).
При рассмотрении настоящего доклада, и особенно раздела II, посвященного глобальным аспектам экономического управления, следует также использовать доклад Генерального секретаря о международной финансовой системе и развитии (A/57/151).
2. Also takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020, especially section III on progress towards graduation and smooth transition;
принимает также к сведению доклад Генерального секретаря об осуществлении Программы действий для наименее развитых стран на десятилетие 2011 - 2020 годов, особенно раздел III, посвященный прогрессу в направлении выхода из категории наименее развитых стран и плавного перехода;
2. Also takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011 to 2020, especially section III on progress towards graduation and smooth transition;
2. принимает также к сведению доклад Генерального секретаря об осуществлении Программы действий для наименее развитых стран на десятилетие 2011 - 2020 годов, особенно раздел III, посвященный прогрессу в направлении выхода из категории наименее развитых стран и плавного перехода;
18. The working group felt this to be a solution no longer justified with regard to harmonisation of provisions (especially sections 1.8.6, 1.8.7. and chapter 6.2 of RID/ADR) and with regard to the free marketing with the European Union according to Directive 1999/36/EC, as amended (TPED directives).
18. Рабочая группа сочла, что это решение уже не является оправданным с точки зрения согласования положений (особенно разделов 1.8.6, 1.8.7 и главы 6.2 МПОГ/ДОПОГ) и с точки зрения свободной торговли с Европейским союзом в соответствии с директивой 1999/36/EC с внесенными в нее поправками (директивы TPED).
6. The Chairman drew the Committee's attention to chapter II of the first report of the General Committee (A/57/250) on guidelines for the conduct of meetings, especially section K, which reaffirmed that the Fifth Committee was the Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters.
6. Председатель обращает внимание Комитета на главу II первого доклада Генерального комитета (A/57/250), содержащую руководящие указания в отношении ведения заседаний, особенно раздел K, в котором подтверждается, что Пятый комитет является главным комитетом Генеральной Ассамблеи, на который возложена ответственность за рассмотрение административных и бюджетных вопросов.
United Nations. "International cooperation for the eradication of poverty in developing countries" (A/46/454), especially section 2C, Incidence of poverty, and chapter III, Impact of the international economic environment on poverty during the 1980s. Table 1 Change in real per capita income, 1980-1990, includes percentage increase or decrease by country, calculated by the secretariat from international agency sources; table 2 provides regional aggregates for changes in per capita GDP and per capita income.
Организация Объединенных Наций. "Международное сотрудничество в целях ликвидации нищеты в развивающихся странах" (А/46/454), особенно раздел 2С "Масштабы нищеты" и глава III "Влияние международных экономических условий на сокращение масштабов нищеты в 80-е годы"; в таблице 1 "Изменение реального дохода на душу населения, 1980-1990 годы" приводятся показатели процентного повышения или снижения доходов с разбивкой по странам, рассчитанные Секретариатом на основе данных, полученных у международных учреждений, а в таблице 2 приводятся сводные показатели изменения ВВП на душу населения и душевых доходов с разбивкой по регионам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test