Translation for "espada" to russian
Translation examples
The Acting President (spoke in French): The Assembly will now here an address by His Excellency Mr. Rafael Espada, Vice-President of the Republic of Guatemala.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Сейчас Ассамблея заслушает выступление вице-президента Республики Гватемала Его Превосходительства г-на Рафаэля Эспады.
88. Also relevant in this regard is the view expressed by Gutiérrez Espada, who states: "It seems reasonable to assume that, in principle, any unilateral act may be revoked by its author, unless the circumstances unequivocally and categorically indicate otherwise.
88. В этой связи можно сослаться на мнение Гутьерреса Эспады, который утверждает: <<Представляется разумным считать, что в принципе любой односторонний акт (если из него безусловно и категорически не вытекает иное) может быть отозван его автором.
Mr. Espada (Guatemala) (spoke in Spanish): Today I am representing Guatemala, a country of Mesoamerica, at the regional level -- a country which, together with Panama, the Dominican Republic, Cuba and Haiti, has a vision for Central America.
Гн Эспада (Гватемала) (говорит поиспански): Сегодня я представляю Гватемалу, страну Центральной Америки, на региональном уровне -- страну, которая, вместе с Панамой, Доминиканской Республикой, Кубой и Гаити разделяет видение будущего для стран Центральной Америки.
17. Mr. Espada (Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte) said that the issue of the death penalty should be considered by the Special Committee and included in the draft resolution under consideration, as it was vital to the question of self-determination.
18. Г-н Эспада (Пуэрто-риканская коалиция против смертной казни) говорит, что вопрос о смертной казни должен быть рассмотрен Специальным комитетом и включен в рассматриваемый проект резолюции, поскольку этот вопрос имеет чрезвычайно важное значение для вопроса о самоопределении.
19. Mr. Román Espada (Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte) said that the issue of the death penalty should be considered by the Special Committee and included in the draft resolution under consideration, as it was vital to the question of self-determination.
19. Г-н Роман Эспада (Пуэрториканская коалиция против смертной казни) говорит, что вопрос о смертной казни должен быть рассмотрен Специальным комитетом и включен в обсуждаемый проект резолюции, так как это имеет исключительно важное значение для вопроса о самоопределении.
(b) 5th meeting: Frank Velgara, Frente Socialista de Puerto Rico; José Adames, Literary Centre Anacaona; Edwin Molina, Movimiento Alternativo del Pueblo 12 de Septiembre; Leonor Datil, Soho Art Fest, LLC; and Edgardo M. Román Espada, Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte.
b) 5е заседание: Франк Вергара, Социалистический фронт Пуэрто-Рико; Хосе Адамес, Литературный центр Анакоана; Эдвин Молина, Альтернативное народное движение 12 сентября; Леонор Датил, <<Сохо Арт Фест>> и Эдгардо М. Роман Эспада, Пуэрториканская коалиция против смертной казни.
76. Unidad Nacional de la Esperanza is the party currently in government, with Álvaro Colom Caballeros as President of the Republic and Rafael Espada as Vice-president whose terms of office run from 2008 to 2012. The main opposition party is Partido Patriota, which, according to the most recent surveys conducted, has the best prospects of winning the next elections, with voting intention standing at 47.2 per cent.
76. В настоящее время у власти находится партия Национальный союз надежды (НСН), а правительство в период с 2008 по 2012 год возглавляют Президент Республики г-н Альваро Колом Кабальерос и вице-президент Рафаэль Эспада; согласно последним опросам общественного мнения, весьма вероятно, что главная партия оппозиции − Патриотическая партия Гватемалы (ППГ) - победит на следующих выборах, поскольку о намерении голосовать за ее представителей заявили 47,2% опрошенных лиц.
14. In this connection, the Secretary-General of the Supreme Court of Justice, Dr. René Yvan Espada Navarra has provided the following information: "With regard to the independence of judges and in application of the principle of protection provided for by article 2, paragraph (d) of the Act on the Elimination of Racism and all Forms of Discrimination, it has been suggested that circulars and notes should be addressed to the Presidents of the departmental courts of justice to draw their attention to the obligation of those handing down justice expeditiously to deal with criminal cases relating to offences of racism and all forms of discrimination.
14. В связи с этим Генеральный секретарь Верховного суда д-р Рене Иван Эспада Наварра предоставил следующую информацию: "В отношении независимости судей и в порядке применения принципа защиты, предусматриваемого пунктом d) статьи 2 Закона о ликвидации расизма и всех форм дискриминации, было предложено, чтобы циркулярные письма и записки адресовались председателям судов департаментов, с тем чтобы привлечь их внимание к обязательству тех, кто занимается вопросами отправления правосудия, безотлагательно рассматривать уголовные дела, связанные с преступлениями расизма и дискриминации во всех формах.
(a) 5th meeting: Arturo L. Hernández González, Colegio de Abogados de Puerto Rico; Fernando J. Martin, Puerto Rican Independence Party; Jan Susler, People's Law Office; Vanessa Ramos, American Association of Jurists; Jose Castillo, El Partido Nacionalista de Puerto Rico, Movimiento Liberador; Iván A. Rivera Reyes, PROELA; Manuel Rivera, Puertorriqueños Unidos En Acción; Héctor Pasquera Sevillana, Movimiento Independentista Nacional Hostosiano de Puerto Rico; Wilma Reveron Collaza, Comité Puerto Rico en la ONU; Carlos M. Hernandez Lopez, Frente Autonomista; Edgardo Román Espada, Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte; Eduardo Villanueva Muñoz, El Comité de Derechos Humanos de Puerto Rico; Ricardo Paret Vélez, Colectivo de Trabajo por la Independencia de Puerto Rico Área de Mayagüez; Leonor Tatil, Soho Art Festival; Sam Manuel, Socialist Workers Party; Nilda Luz Rexach, National Advancement for Puerto Rican Culture and Luis A. Delgado Rodríguez, Alianza pro Libre Asociación Soberana (ALAS);
а) 5е заседание: Артуро Л. Эрнандес Гонсалес, Коллегия адвокатов Пуэрто-Рико; Фернандо Х. Мартин, Пуэрториканская партия независимости; Иан Суслер, Народная юридическая консультация; Ванесса Рамос, Американская ассоциация юристов; Хосе Кастильо, Национальная партия Пуэрто-Рико, Освободительное движение; Иван А. Ривера Рейес, ПРОЭЛА; Мануэль Ривера, организация <<Пуэрториканцы, единые в действиях>> Эктор Пескера Севильяна, Национальное остосианское движение за независимость Пуэрто-Рико; Вильма Реверон Кольяса, Пуэрториканский комитет при Организации Объединенных Наций; Карлос М. Эрнандес Лопес, организация <<Френте аутономиста>> Эдгардо Роман Эспада, Пуэрториканская коалиция против смертной казни; Эдуардо Вильянуэва Муньос, Комитет по правам человека Пуэрто-Рико; Рикардо Парет Велес, Союз трудящихся за независимость Пуэрто-Рико, Маягуэс; Леонор Татил, <<Сохо арт фестивал>> Сэм Мануэль, Социалистическая рабочая партия; Нильда Лус Рексач, Национальное движение за развитие пуэрториканской культуры, и Луис А. Дельгадо Родригес, <<Альянс за свободную суверенную ассоциацию>> (АЛАС);
(a) 6th meeting: Osvaldo Toledo Martinez, Colegio de Abogados de Puerto Rico; José M. López Sierra, Compañeros Unidos para la Descolonización de Puerto Rico; Arturo González Hernández, Comité de Puerto Rico en Naciones Unidas; Héctor Pesquera Sevillana, Movimiento Independentista Nacional Hostosiano; Edgardo Román Espada, Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte; Jesus Mangual Cruz, La Fundación Andres Figueroa Cordero; Benjamin Ramos Rosado, ProLibertad Freedom Campaign; Ismael Guadalupe Ortiz, Movimiento de Afirmación Viequense; Aleida Centeno, American Association of Jurists; Jan Susler, People's Law Office; Manuel Rivera, Puertorriqueñnos Unidos en Accion (PUA); Luis A. Delgado Rodríguez, Alianza pro Libre Asociación Soberana; Mary Anne Grady Flores, Ithaca Catholic Workers, Vieques Support Group; Jerry (Gerardo Lugo) Segarra, Partido Nacionalista de Puerto Rico; Juan Dalmau, Puerto Rican Independence Party; Carlos Alberto Torres, Futuro sin Falla; Francisco Velgara, Frente Socialista de Puerto Rico; Daniel Fein, Socialist Workers Party; and Eduardo Villanueva Muñoz, Comité de Derechos Humanos de Puerto Rico.
а) 6е заседание: Освальдо Толедо Мартинес, Коллегия адвокатов Пуэрто-Рико; Хосе М. Лопес Сьерра, Единомышленники за деколонизацию Пуэрто-Рико; Артуро Гонзалес Эрнандес, Пуэрториканский комитет при Организации Объединенных Наций; Эктор Пескера Севильяна, Национальное остосианское движение за независимость Пуэрто-Рико; Эдгардо Роман Эспада, Пуэрториканская коалиция против смертной казни; Хесус Мангуал Круз, Фонд Андреса Фигероа Кордеро; Бенджамин Рамос Росадо, Кампания за свободу <<Пролибертад>> Исмаэль Гвадалупе Ортиз, Движение за права жителей острова Вьекес; Алейда Сентено, Американская ассоциация юристов; Иан Суслер, Народная юридическая консультация; Мануэль Ривера, организация <<Пуэрториканцы, единые в своих действиях>> Луис Дельгадо Родригес, Объединение за свободную суверенную ассоциацию; Мэри-Энн Грейди Флорес, Группа католиков Итаки в поддержку Вьекеса; Джерри (Херардо Луго) Сегарра, Националистическая партия Пуэрто-Рико; Хуан Дальмау, Пуэрториканская партия независимости; Карлос Альберто Торрес, Гарантированное будущее; Франсиско Вергара, Социалистический фронт Пуэрто-Рико; Даниэль Фейн, Социалистическая рабочая партия; и Эдуардо Виллануэва Муньос, Комитет Пуэрто-Рико по правам человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test