Translation for "escargot" to russian
Translation examples
Brilliant nouveau take on escargot.
Чудесно готовят улиток.
I shouldn't have had escargot at lunch.
Не стоило есть улиток.
And I'll bring some escargots for Madame.
Заодно занесу улиток вашей жене.
Escargot does not travel, but it does reheat.
Улиток мы не возьмем, но потом их можно разогреть.
Would you please prepare for the Professor half a dozen escargots au beurre followed by an entrecôte bordelaise with haricots verts and pommes sautées
Пожалуйста, приготовьте профессору полдюжины улиток и закуску,
She brought me to Leroux's for lunch and she insisted that I try the escargot.
Она отвела меня в Леру на обед, и настояла, чтобы я попробовала улиток.
I had escargot and then threw up in the elevator of the Eiffel Tower and started crying.
Я съел улиток, потом меня вырвало в лифте Эйфелевой Башни и я начал плакать.
We offered them escargot and wine, and your boy threw me in the fire, so he's lucky that he still has his head.
Мы предложили им улиток и вина И твой мальчик бросил меня в огонь Так что ему повезло, что у него ещё есть голова
- These are escargot.
- Это... улитки по-французски.
"The Snail" just became escargot.
И улитка превратилась в эскарго.
And the escargots wrapped in pastry.
И улитки, запеченные в тесте.
Maybe you should name one escargot.
Может, стоит назвать одну просто улиткой?
Escargots and mushrooms simmered in Madeira.
Улитки и грибы отварены в мадере.
They have frogs' legs, escargot, ratatouille...
У них подают лягушачьи лапки, улитки, рататуй...
Et pour Monsieur, escargots avec garlic butter.
Месье, улитки под чесночным маслом. (фр.)
They have the best escargot in Boston.
У них лучшие улитки в Бостоне.
- Mmm. - First of all, they're called escargots.
Вообще-то, оно называется улитки по-французски.
Oh, my escargot delivery service, Snail Mail.
О, моя служба по доставке эскарго, "Почта-улитка".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test