Translation for "equipment installation" to russian
Translation examples
The parties had also concluded a contract on the supervision of the equipment installation.
Стороны также заключили контракт на шеф-монтаж оборудования.
They also tend to concentrate employment less in the manufacturing and equipment-installation phase and provide more continuous employment during operation and maintenance.
На таких предприятиях на этапах производства и монтажа оборудования занятость, как правило, временная, а более постоянная обеспечивается во время технической эксплуатации и обслуживания.
In the first case, the argument could be made that some industries in some regions are already installing such devices, so the equipment installation cost should not be included in the overall cost of mercury recovered from this source.
В первом случае можно утверждать, что, поскольку некоторые предприятия в некоторых районах уже устанавливают такие устройства, стоимость монтажа оборудования не должна включаться в общую стоимость ртути, извлеченной из этого источника.
With the equipment installed as part of the project, GHG emissions are reduced to approximately 1,500 tCO2-eq. per year - with the exception of the first year, 1999 during which the equipment was installed.
Установленное в рамках проектов оборудование позволяет снизить выбросы ПГ приблизительно до 1 500 т СО2-экв. в год, за исключением первого, 1999 года, в течение которого производился монтаж оборудования.
3. The main purpose of the Conference is to bring together representatives of government departments, financing institutions, electric utilities, manufacturing and trading companies, equipment installers and engineering firms, information and promotion agencies, energy consumers and other interested entities involved in promoting, financing, producing and using renewable energy technologies.
3. Главная цель Конференции заключается в проведении встречи представителей правительственных ведомств, финансовых учреждений, электроэнергетических предприятий, производственных и торговых компаний, компаний по монтажу оборудования и инженерных фирм, рекламно-информационных организаций, потребителей энергии и других заинтересованных сторон, имеющих отношение к внедрению, финансированию, производству и применению технологий использования возобновляемых источников энергии.
Socioeconomic advantages include a higher standard of living (room temperature) and hygiene (warm water) for residents, a net financial benefit to the local power plant operators, job creation in the construction and equipment installation sectors, improved human capacity regarding CHP technology through training, and reduced natural gas imports (improved foreign exchange).
Социально-экономические преимущества включают повышение уровня жизни (комнатная температура) и улучшение санитарно-гигиенических условий (горячая вода) для жителей, чистые финансовые выгоды для местных операторов энергопредприятий, создание рабочих мест в секторах строительства и монтажа оборудования, развитие людского потенциала в плане освоения технологии КЦП в рамках профессиональной подготовки, а также снижение объема импорта природного газа (улучшение баланса внешней торговли).
Civil engineering Powerline, pipeline and equipment installation
Электрификация, газификация и установка оборудования
Medical clinic infrastructure is complete with equipment installed.
Завершены создание инфраструктуры медицинской клиники, установка оборудования.
6. All civil works, equipment installation and final finishes, including carpeting and furniture in the conference rooms, were completed and fully tested.
6. Основные работы по гражданскому строительству, установке оборудования и окончательной отделке, включая укладку коврового покрытия и установку мебели в залах заседаний, были завершены и полностью проверены.
UNIDO had provided a revised schedule indicating completion of a conversion project by the end of 2014, and an accelerated schedule for equipment installation early in 2014.
ЮНИДО представила пересмотренный график, в соответствии с которым завершение проекта по переходу намечено на конец 2014 года, и ускоренный график по установке оборудования на начало 2014 года.
The invoices submitted with the claim refer to the remaining construction work performed by Niigata on civil and steel structures, equipment installation, furnace and tank erection, and piping, electrical and insulation fittings.
Представленные вместе с претензией счета-фактуры касаются оставшихся строительных работ, выполненных компанией "Ниигата" по гражданскому строительству и монтажу стальных конструкций, установке оборудования, строительству печей и хранилищ, а также прокладке труб, линий электропередач и установки изоляционных материалов.
At the meeting in March 2007, representatives of the countries of the region agreed on future cooperation, particularly in the field of information exchange in the case of radioactive scrap metal consignments, the training of border officials and equipment installation.
На совещании в марте 2007 года представители стран региона договорились о сотрудничестве в будущем, в частности в вопросах обмена информацией в случае обнаружения партий радиоактивного металлолома, организации обучения и профессиональной подготовки сотрудников пограничных служб, а также установки оборудования.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the requested $120,000 for videoconferencing equipment would provide for equipment installation in four conference rooms at a cost of $30,000 each, as up to four treaty bodies meet simultaneously throughout the year.
В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что испрашиваемые средства в размере 120 000 долл. США по статье видеоконференционного оборудования предназначены для установки оборудования в четырех залах заседаний на сумму 30 000 долл. США по каждому из залов заседаний, поскольку несколько договорных органов, вплоть до четырех, проводят заседания одновременно в течение всего года.
While the Mission approved and updated security plans, including minimum operating security standards/minimum operating residential security standards reviews, minimum operating security standards requirements related to the installation of shatter-resistant film, fire alarms, motion detector alarms and closed circuit television cameras remained ongoing and are expected to be completed during the 2008/09 period with delays owing to procurement and equipment installation issues
Хотя Миссия утвердила и дополнила планы обеспечения безопасности, включая проведение обзоров МОСБ/МОСБЖ, актуальность требований МОСБ, связанных с нанесением на окна ударостойкой пленки, установкой пожарной сигнализации, охранной сигнализации и камер видеонаблюдения, сохранилась и, как ожидается, они будут выполнены в период 2008/09 года, причем возникшие задержки обусловлены проблемами с закупками и установкой оборудования
Duties will include: planning and design of the facility's infrastructure in conjunction with the host Government; project management; supervision of staff within the facility; initiating the procurement of required equipment; installation of the equipment upon completion of the structures; day-to-day management of the facility and its resources when established; and liaison with the host Government, the United Nations Logistics Base and United Nations Headquarters.
Его функции будут включать следующее: планирование и проектирование инфраструктуры объекта в сотрудничестве с правительством принимающей страны; управление проектом; руководство сотрудниками объекта; инициирование закупки необходимых аппаратных средств; установка оборудования по завершении структурных работ; повседневное управление объектом и его ресурсами после его создания; а также поддержание связей с правительством принимающей страны, Базой материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи и Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций.
The modifications and equipment installations are progressing on the schedule.
Доработка и установка оборудования идёт по расписанию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test