Translation for "equal of" to russian
Translation examples
- Equal pay - equal treatment
- Равная оплата - равное обращение;
Equal pay for equal work
Равная оплата за равный труд
-Equal pay for equal work and work of equal value.
- Равная плата за равный и равнозначный труд.
Equal rights to work and equal pay for equal work;
v) равных прав на труд и равную плату за равный труд;
Equal Access/ Equal Outcome
Равный доступ/равный результат
(c) Equal pay for equal work performed under equal conditions, with equal efficiency and equal seniority.
c) равная плата за равную работу, выполняемую в одинаковых условиях, с равной производительностью и при равной выслуге лет;
Equal Pay for Equal Work
Равная плата за равный труд
equal pay for equal work and work of equal value,
- равная оплата за равный труд и труд равной ценности;
The Equalization of Opportunity Bill is set to appear before Congress next week.
Закон о равных правах будет представлен в конгресс на следующей неделе.
What the noble Baroness has always said she wanted - equality of opportunity between Palestine and Israel.
Что знатная баронесса всегда и говорила: равные возможности и Палестине, и Израилю.
I am fairly sure that that is one talent in which I am equal of Jane Fairfax.
Справедливости ради, я уверена, что хотя бы этим талантом я равна Джейн Фэрфакс.
A barbarian does not die the equal of a Roman.
Варвар не умирает равным римлянину.
We are work ng on a bill. It's ca ed The Equalization of Opportun ty.
Мы работаем над законом о равных правах.
Ten shillings that said he considered Myrtle the equal of anything and anyone.
Десять шиллингов, как знак того, что он считает Мертл равной остальным.
Let's see if a Roman can die the equal of a gladiator.
Посмотрим, может ли римлянин умереть равным гладиатору.
Equality of opportunity between Palestine and Israel.
Равных возможностей и Палестине, и Израилю.
As the ancient mythmakers knew we're children equally of the Earth and sky.
Древние создатели мифов знали, что мы в равной мере дети земли и неба.
John Millais, an artist whose modesty was the equal of his genius.
Джон Милле, художник, чья скромность была равна его гению.