Translation for "epiphanied" to russian
Epiphanied
noun
Similar context phrases
Translation examples
Epiphanies are common.
Приходит чувство прозрения.
It sparked an epiphany.
она вызвала прозрение.
No great epiphany.
Не было чудесного прозрения.
Whats an epiphany?
А что такое прозрение?
I had an epiphany.
Ко мне пришло прозрение.
It's like epiphany gum.
Она как жвачка прозрения.
I've had an epiphany.
На меня снизошло прозрение.
203. In order to foster ties between women prisoners and their families, activities are promoted on dates such as Epiphany, Children's Day, Women's Day and Mother's Day.
203. В целях укрепления связей между заключенными и их семьями оказывалось содействие в проведении праздничных мероприятий по поводу "Богоявления", "Дня защиты детей", "Женского дня" и "Дня матери".
On the occasion of All Souls' Day on 8 February, some 110 displaced Kosovo Serbs visited the Orthodox graveyards and other sites in Suharekë/Suva Reka and Gjakovë/Ðakovica municipalities. On 12 and 13 February, some 30 Orthodox pilgrims from Serbia visited different religious sites in the Pejë/Peć and Prizren regions, including Visoki Dečani monastery, Holy Archangels monastery, the Bogorodica Ljeviška church in Prizren and Zočište monastery. On 18 January, some 800 Kosovo Serbs attended the traditional Bogojavljenje (Epiphany of Jesus Christ) ceremony at the church of the Holy Trinity in Partesh/Parteš without any incidents.
По случаю Дня всех душ, отмечаемого 8 февраля, примерно 110 перемещенных косовских сербов посетили православные кладбища и другие места в муниципальных округах Сухареке/Сува-Река и Гякове/Джяковица. 12 и 13 февраля около 30 православ-ных паломников из Сербии посетили различные религиозные места в районах Печ и Призрен, включая монастырь Високи-Дечани, монастырь Святых Архангелов, церковь Богородицы Левишки в Призрене и монастырь Зочиште. 18 января примерно 800 косовских сербов присутствовали на традиционной церемонии Богоявления (явления Иисуса Христа) в церкви Святой Троицы в Партеше, и эта церемония прошла без всяких инцидентов.
I... at the Epiphany.
Я... на праздник Богоявления.
We celebrated as an Epiphany.
Мы праздновали, как богоявленье.
She was like... An epiphany.
Она была для меня, как как Богоявление?
I had a... an epiphany, of sorts.
У меня было... что-то типа богоявления.
I'm going to your father's for the Feast of the Epiphany.
Я еду к твоему отцу на праздник Богоявления.
And the night of the break-ins was also the Eve of the epiphany.
И в ночь ограбления был праздник Богоявления.
I suggest you join your wife and son at the judge's home for Epiphany.
Я полагаю, вам следует присоединиться к своей жене и сыну для празднования Богоявления.
If I recall them, the race rules read, "Open to all those members of the choir whose voices haven't broken for the second Sunday in Epiphany."
Как гласят правила, в соревнованиях участвуют только члены хора,.. чей голос сломался перед вторым воскресеньем на праздник Богоявления.
The following days were specified as bank holidays: 6 January (Epiphany Three Kings' Day), Good Friday, Easter Monday, 1 May (May Day), 8 May (Day of Victory over Fascism), 15 September (Our Lady of the Seven Sorrows), 1 November (All Saints' Day), 24 December (Christmas Eve), 25 December (Christmas Day), and 26 December (Boxing Day).
В качестве официальных выходных определены следующие дни: 6 января (Крещение), Великая пятница, первый понедельник после Пасхи, 1 Мая, 8 Мая (День победы над фашизмом), 15 сентября (День Богоматери), 1 ноября (День всех святых), 24 декабря (канун Рождества), 25 декабря (Рождество) и 26 декабря (второй день Рождества).
It was an epiphany.
Это было крещение.
Sunday's the feast of the Epiphany.
Ты знаешь, что в эту субботу Крещение.
I had an epiphany, and ever since...
Я прошла крещение, и с тех пор...
I'll tell them on Epiphany day, when we're having our king cake.
- Я скажу им на Крещение, когда мы будем есть Пирог королей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test