Translation for "entry exit" to russian
Translation examples
For security and operational reasons, there must be more than one entry/exit for the personnel travelling on the platform.
В целях безопасности и по оперативным причинам он должен располагать, в частности, более чем одним входом/выходом для перевозимого в нем персонала.
Access control records relating to entry, exit and movement within the premises are not shared except in the event of an emergency.
Записи в рамках системы контроля доступа, касающиеся входа, выхода и передвижения внутри помещений, не подлежат распространению, за исключением чрезвычайных ситуаций.
The arrangement between the soldiers and the miners was that each miner would leave at the entry/exit point one gram of gold every day.
Между солдатами и шахтерами существовала договоренность о том, что каждый шахтер будет оставлять на пункте входа/выхода один грамм золота каждый день.
The Secretary-General indicates that access control records relating to entry, exit and movement within the premises are not shared except in the event of an emergency.
Генеральный секретарь указывает, что доступ к данным, касающимся входа, выхода и передвижения персонала в пределах помещений, может предоставляться только в случае возникновения чрезвычайной ситуации.
The vehicle's entry/exit openings shall be large enough to facilitate the embarking/disembarking of the security personnel in full riot control gear.
Проемы люков и дверей для входа/выхода в этом автомобиле должны быть достаточно большими, чтобы облегчить посадку/высадку персонала в полном защитном снаряжении для пресечения беспорядков.
At all times, all pedestrians entering or exiting are monitored in real time by on-site or remote staff to ensure that only authorized entries/exits are taking place.
Сотрудниками на месте или дистанционно в режиме реального времени ведется постоянное наблюдение за всеми входящими/выходящими пешеходами, чтобы входить/выходить могли только те лица, у которых имеется соответствующее разрешение.
At all times, all pedestrian entrances/exits are verified by on-site trained guards (i.e. dedicated security staff who may be internally or externally employed) to ensure that only authorized entries/exits are taking place.
Все входящие/выходящие пешеходы систематически проверяются находящимися на дежурстве профессионально подготовленными охранниками (т.е. специально обученными сотрудниками охраны, которые могут состоять в штате или наняты извне), чтобы входить/выходить могли только те пешеходы, которые имеют соответствующее разрешение.
As well as reviewing administrative regulations to judge whether they meet their intended objectives efficiently and effectively, the report examines all those aspects of economic regulations that restrict entry, exit, pricing and normal commercial practices, including different forms of business organization.
Кроме того, в докладе приводится обзор административных постановлений, с тем чтобы дать оценку тому, соответствуют ли они эффективному и продуктивному достижению установленных целей, и рассматриваются все те аспекты экономических правил, которые ограничивают вход, выход, ценообразование и обычную коммерческую практику, включая различные формы предпринимательских организаций.
The Tribunal instituted stricter physical security controls on access to significant and critical information and communication technology equipment and improved the general environment of the server room by installing: (a) security closed-caption television cameras inside the server room; (b) card reader entry/exit access control; (c) new secure door to the server room: (d) two additional air-conditioning units with higher BTU capacity; and (e) automatic fire-extinguishing solution.
Трибунал установил более строгий контроль за безопасностью в плане физического доступа ко всей значимой и жизненно важной информации и оборудованию и улучшил общую обстановку серверной комнаты посредством установки: a) камер скрытого видеонаблюдения в серверной комнате; b) установки контроля за доступом с помощью считываемой карточки для входа/выхода; c) новой надежной двери в серверную комнату; d) двух дополнительных кондиционеров воздуха большей мощности; и e) автоматической системы пожаротушения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test