Translation examples
Croatia cannot be entirely satisfied with this aspect.
Хорватия не может быть полностью удовлетворена этим аспектом.
It is typical of multilateral negotiations that no participant will feel entirely satisfied with the results.
Типичной чертой многосторонних переговоров является то, что ни один из их участников не бывает полностью удовлетворен их итогами.
Although her delegation had been among the first to sign the Statute, it was not entirely satisfied with the result.
Она одной из первых подписала Статут, хотя и не была полностью удовлетворена полученным результатом.
Ms. BELMIR said that she was not entirely satisfied with the delegation's replies, especially concerning the definition of torture.
35. Г-жа БЕЛМИР говорит, что она не полностью удовлетворена ответами делегации, особенно относительно определения пытки.
Although a single remedy might not entirely satisfy this, the aggregate of several remedies may do so.
Если одно средство правовой защиты не может полностью удовлетворить это требование, то это может быть достигнуто благодаря совокупности нескольких средств правовой защиты.
50. Ms. EVATT said she was not entirely satisfied with the delegation's response to the questions in paragraph 5 of the list of issues.
50. Г-жа ЭВАТ говорит, что она не полностью удовлетворена ответом делегации на вопросы в пункте 5 перечня вопросов.
He was not entirely satisfied with the text with respect to war crimes, because such crimes were also committed where a State was no longer in place.
107. Он не полностью удовлетворен текстом в отношении военных преступлений, поскольку эти преступления совершаются также и тогда, когда государства больше не существует.
He had not been entirely satisfied with the delegation's response to the Committee's questions on that issue and asked for further evidence of parity of treatment.
Он не был полностью удовлетворен ответом делегации на заданные Комитетом вопросы по этому поводу и просит представить дополнительные доказательства равного отношения.
8. Although some delegations were not entirely satisfied with the current formulation, they were willing to work on that basis and improve on the language.
8. Некоторые делегации, не будучи полностью удовлетворены нынешней формулой, выразили тем не менее желание работать на этой основе и совершенствовать имеющуюся формулировку.
The delegation's replies concerning certain high-profile cases of abuse had not entirely satisfied her, particularly in relation to due process issues.
Ответы делегации относительно определенных громких дел о правонарушениях ее не полностью удовлетворили, в частности в плане обеспечения должного разбирательства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test