Translation examples
3.2.4.5. Engine running, operate clutch.
3.2.4.5 Манипуляции сцеплением при работающем двигателе.
Learner driver selects first gear, engine running.
3.2.4.8 Включение учеником-водителем первой передачи при работающем двигателе.
3.2.4.3. Operation of twist grip in neutral, engine running.
3.2.4.3 Манипуляции поворачивающейся рукояткой руля на нейтральной передаче при работающем двигателе.
Duration time (engine running) greater than the duration time threshold.
8.4.2.4.3 продолжительность времени (при работающем двигателе) превышает пороговое значение.
I heard a truck engine running.
Я услышал работающий двигатель грузовика.
Get that engine running and give me a ride!
Покажи как работает двигатель и дай мне покататься!
Ali, who leaves a bike with the engine running?
Али, кто же оставляет мотоцикл с работающим двигателем?
Uniforms found it with the engine running and both doors wide open.
Полицейские нашли ее с работающим двигателем, и обе двери были широко распахнуты.
Found it on his morning rounds, 5:00 a.m., engine running-- says it wasn't here at the 2:00 a.m. patrol.
Обнаружил его во время утреннего обхода в 5 часов, с работающим двигателем ... Говорит, что его не было во время ночного обхода в 2 часа.
With the road wheels on ground and with the engine running, check that the power steering system is operating.
Когда колеса автомобиля находятся на земле и двигатель работает, проверяется работа привода с усилителем.
The use of engines running on fuels having a flashpoint below 55º C (e.g. petrol engines) is prohibited.
Запрещается использовать двигатели, работающие на топливе с температурой вспышки ниже 55°C (например, бензиновые двигатели).
(1) 7.2.3.31.1 The use of engines running on fuels having a flashpoint below 55º C (e.g. petrol engines) is prohibited.
(1) 7.2.3.31.1 Запрещается использовать двигатели, работающие на топливе с температурой вспышки ниже 55°С (например, бензиновые двигатели).
It shall not be possible for an immobilizer to enter the set state when the ignition key is in the engine running mode, except when:
31.4 Должна быть исключена возможность приведения иммобилизатора во включенное состояние, если двигатель работает и ключ находится в замке зажигания, кроме тех случаев, когда:
Well, the engine's running, so... we've still got heat.
Ну, двигатель работает, так что у нас ещё есть тепло.
Leave the engine running, in case they follow us.
Лучше оставьте двигатель работающим, на случай, если за нами будет погоня.
Shall I leave the engine running in case you trigger another implosion?
Должен ли я оставить двигатель работающим на случай вашего очередного взрыва.
Gym teacher found this thing on the side of the road, abandoned. Engine running, no one around.
Учитель физкультуры нашел машину, брошенную на обочине... двигатель работал, но никого рядом не было.
That registration may have your name on it, Jerry but this engine's running on my sweat and my blood.
Может она и зарегистрирована на твоё имя, Джерри но этот двигатель работает на моём поте и моей крови.
The Stig... The Stig, who has an internal barometer, tells me that Cowell came here on a cold day when engines run better. And he said that if you were able to lose a couple of stone, get to Cowell's weight, you would've been the fastest we'd ever had round here.
Стиг, у которого есть внутренний барометр, сказал мне, что Ковел пришел к нам в холодный день, когда двигатель работает лучше, и он сказал, что если бы ты мог сбросить пару десятков килограммов, до веса Ковела,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test