Translation examples
China has not engaged and will not engage in any nuclear arms race with any country.
Китай не участвовал и не будет участвовать в гонке ядерных вооружений ни с одной из стран.
- engage in partnership-building and,
- участвовал в налаживании партнерства; и
Engaged in bilateral or multilateral negotiations
Участвовали в двусторонних или многосторонних переговорах
India shall not engage in an arms race.
Индия не будет участвовать в гонке вооружений.
Those engagements have been particularly successful with the States that have participated — I underline “participated” — in engagement with the sponsors on the draft resolution.
Эти контакты были особенно успешными с теми государствами, которые участвовали - подчеркиваю, участвовали - в работе со спонсорами по проекту резолюции.
We will continue to remain engaged.
Мы будем и впредь участвовать в решении этих вопросов.
Engaged as Counsel in the following cases:
Участвовал в качестве поверенного в рассмотрении следующих дел:
France has never engaged in the arms race.
Франция никогда не участвовала в гонке вооружений.
Engage with regional programmes that are prioritized by the Committee
Участвовать в приоритизированных Комитетом региональных программах
Bennet was doubly engaged, on one hand collecting an account of the present fashions from Jane, who sat some way below her, and, on the other, retailing them all to the younger Lucases;
Миссис Беннет сразу участвовала в двух разговорах, справляясь у Джейн о новинках моды и пересказывая ответы Джейн младшим мисс Лукас.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test