Translation for "energy efficiency potential" to russian
Translation examples
The full scope of the energy efficiency potential was perceived in particular in industry and the public sphere with a number of concrete projects in the region.
Потенциал энергоэффективности в полной мере был оценен как в промышленности, так и в государственном секторе, после чего в регионе был разработан ряд конкретных проектов.
The shift to alternative energy sources and realizing energy efficiency potential will require a new army of highly skilled, semi-skilled and low-skilled workers.
76. Для перехода к использованию альтернативных источников энергии и реализации потенциала энергоэффективности потребуется новая армия высококвалифицированных, полуквалифицированных и низкоквалифицированных работников.
However, the energy efficiency potential in many of these countries, particularly in urban areas, could go a long way towards offsetting this possible increase in consumption;
Однако потенциал энергоэффективности во многих из этих стран, особенно в городских районах, может приобрести значительные масштабы, чтобы компенсировать такое увеличение потребления энергоресурсов;
22. Develop techniques for monitoring and forecasting based on a ‘bottom-up’ disaggregated approach, aiming at identifying energy efficiency potentials and designing cost-effective programmes.
22. Разработка методов мониторинга и прогнозирования на основе "восходящего" дезагрегированного подхода с целью определения потенциала энергоэффективности и планирования затратоэффективных программ.
18. The Head of IPEEC informed the delegates that its 16 member countries represent 80% of global gross domestic product (GDP) and energy efficiency potential.
18. Глава МПСЭЭ проинформировал делегатов о том, что на 16 его стран-членов приходится 80% глобального валового внутреннего продукта (ВВП) и потенциала энергоэффективности.
Although most of the energy efficiency opportunities are in the rapidly industrializing developing countries, it is estimated that almost 30 per cent of the energy efficiency potential can be exploited in other developing countries.
Хотя большинство возможностей для повышения энергоэффективности имеется в быстро индустриализующихся развивающихся странах, согласно оценкам, почти 30% потенциала энергоэффективности можно использовать и в других развивающихся странах.
The study was the first official document that analysed the energy efficiency potential and energy policies of CIS in a comprehensive and collaborative approach by sub-region and individual member countries of the group.
Это исследование стало первым официальным документом, в котором анализировались потенциал энергоэффективности и энергетическая политика СНГ на основе всеобъемлющего и совместного подхода в разбивке по субрегионам и отдельным странам - членам этой группы.
The Forum underlined the significant role of intraregional cooperation in realization of energy efficiency potential, which would help tackle the challenges related to energy security, economic development, environmental and social issues.
Этот Форум подчеркнул важную роль внутрирегионального сотрудничества в реализации потенциала энергоэффективности, которая содействовала бы решению задач, касающихся энергетической безопасности, экономического развития, экологических и социальных вопросов.
The AGBM may also wish to consider whether there are any means of increasing the exploitation of the energy-efficiency potential in existing buildings (for example, information sharing, best practice codes, innovative financing mechanisms) that could be appropriately advanced through international agreement.
30. СГБМ, возможно, также пожелает рассмотреть вопрос о том, существуют ли какие-либо средства для более активного использования потенциала энергоэффективности существующих зданий (например, обмен информацией, кодексы наилучшей практики, механизмы финансирования нововведений), которые можно было бы соответствующим образом выдвинуть на передний план с помощью международного соглашения.
Over the last two years, the Regional Advisor has participated in the preparation of analyses on the energy situation, energy efficiency potential and prospects for CIS countries; assisted in the elaboration and preparation of plans and programmes to facilitate the implementation of energy policies and strategies; assisted in the planning and implementation of programmes for capacity and institutional building and in the provision of training on business planning, financial engineering, project development and sources of financing; provided advice and participated in workshops and seminars on the restructuring, rehabilitation and modernization of the energy sector in the CIS countries; and assisted in the preparation of project proposals for funding by the United Nations Development Programme (UNDP) and the Global Environment Facility (GEF).
За последние два года региональный советник участвовал в подготовке аналитических материалов о положении в энергетике о наращивании потенциала энергоэффективности и о разработке перспектив развития для стран СНГ, помогал в разработке и подготовке планов и программ, направленных на содействие выполнению мер и стратегий в области энергетики, помогал в планировании и осуществлении программ по наращиванию потенциала и созданию институциональной основы, а также содействовал профессиональному обучению по составлению бизнес-планов, разработке новых механизмов финансирования, разработке проектов и поиску источников финансирования, давал рекомендации и участвовал в рабочих совещаниях и семинарах по реструктуризации, восстановлению и модернизации структуры энергетики в странах СНГ и помогал в подготовке предложений по проектам, финансируемых Программой развития Организации Объединенных Наций (ЮНЕП) и Глобальным экологическим фондом (ГЭФ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test