Translation for "endocrinology" to russian
Translation examples
Specialization in Internal Pathology and partially in Endocrinology.
Специализация: внутренняя патология и, частично, эндокринология.
Those analyses are now being performed at the Institute of Experimental Endocrinology of the Slovak Academy of Sciences.
В настоящее время эти анализы проводятся в Институте экспериментальной эндокринологии Словацкой Академии наук.
The claimant's educational and professional background included a PhD degree in Biochemical Endocrinology, eight publications and 22 papers.
Заявитель имел степень доктора биохимической эндокринологии, восемь публикаций и 22 научные работы.
Subspecialities in paediatrics such as paediatric, cardiology, oncology, endocrinology, neurology and paediatric surgery are provided by the above hospital.
В вышеупомянутой больнице работают специалисты в таких областях педиатрии, как радиология, онкология, эндокринология, неврология и хирургия.
· The Endocrinology Institute was accredited as a WHO/PAHO collaborating centre providing comprehensive services for diabetics.
:: аккредитация Института эндокринологии в качестве центра, сотрудничающего с Всемирной организацией здравоохранения и Панамериканской организацией здравоохранения по вопросам комплексного лечения диабета.
University degree in medicine (1981); Master's degree in internal medicine (1986) and Master's degree in endocrinology (1989).
Университетская медицинская степень (1981 год); степень магистра в области терапии (1986 год) и степень магистра в области эндокринологии (1989 год).
29. This project is performed in conjunction with the Institute of Experimental Endocrinology, the Institute of Animal Biochemistry and Genetics and the Institute of Measurement Sciences, all at SAS in Bratislava.
29. Данный проект осуществляется совместно Институтом экспериментальной эндокринологии, Институтом биохимии и генетики животных и Институтом метрологии САН в Братиславе.
Therefore, ESA, CNES of France and NASDA of Japan are performing extensive studies using long-duration bed rest, and the Institute of Experimental Endocrinology is participating in the project.
В связи с этим ЕКА, КНЕС Франции и НАСДА Японии проводят обширные исследования по методу длительного постельного режима, и Институт экспериментальной эндокринологии принимает участие в этом проекте.
The aim of the participation of the Institute of Experimental Endocrinology is to investigate neuroendocrine response, especially that of the sympathetic nervous system, to stressors during bed rest of various durations.
Цель участия Института экспериментальной эндокринологии состоит в том, чтобы изучать реакцию нейроэндокринной системы, особенно реакцию симпатической нервной системы, на стрессовые факторы во время постельного режима различной продолжительности.
244. According to NHIF data, health-insured people over 18 with osteoporosis are placed under outpatient monitoring by specialists in endocrinology or traumatology and remain under lifetime observation.
244. По данным НФМС, имеющие медицинскую страховку лица старше 18 лет, у которых диагностирован остеопороз, берутся под амбулаторное наблюдение специалистами в области эндокринологии или травматологии и на всю жизнь остаются под таким наблюдением.
I have a Ph.D. in biochemistry and endocrinology.
Я дипломированный биохимик, эндокринолог.
Find Voronin, the administrator for the European Endocrinology Conference.
Найдете там администратора всеевропейского симпозиума эндокринологов
I'm a professor of endocrinology at the Harvard Medical School!
Я - профессор эндокринологии в Медицинской школе Гарварда!
So endocrinology would be what, disorders of the gallbladder?
Так значит эндокринология подразумевает что, болезнь желчного пузыря?
I wasn't in your endocrinology class.
У меня в вузе не было курса по эндокринологии, куда ты ходил.
See you. I've got to go give an endocrinology lecture.
До встречи, мне нужно читать лекцию по эндокринологии.
Endocrinology is your sub-specialty of internal medicine devoted to the digestive system.
Эндокринология это узкая специализация медицины, посвященной пищеваренью.
And you did a fellowship at Vanderbilt in... Reproductive endocrinology.
И вы получали стипендию в университете Вандербилта для изучения репродуктивной эндокринологии
Fifteen years ago, Dr. Fredrick Osborn chaired the Department of Endocrinology at City Memorial.
15 лет назад, Доктор Осборн возглавлял отделение эндокринологии.
I saw you in Endocrinology, tracked you down to the hoe-down.
Я увидел тебя на эндокринологии. Шел за тобой до танцплощадки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test