Similar context phrases
Translation examples
Dr. Enderlein offered to prepare a paper by 24 October.
Д-р Эндерлайн предложил подготовить документ до 24 октября".
Mr. R. Enderlein (ECE) was designated as responsible officer for the preparation of the international instrument.
Сотрудником, ответственным за подготовку международного документа, был назначен г-н Эндерлайн (ЕЭК).
Mr. Rainer Enderlein, Secretary of the UNECE Water Convention, Economic Commission for Europe
Г-н Райнер Эндерлайн, секретарь Конвенции ЕЭК ООН по водам, Европейская экономическая комиссия
Mr. Enderlein said that these questions would be considered at the meeting of the drafting group on 2-3 October 1997.
Г-н Эндерлайн заявил, что эти вопросы будут рассмотрены на совещании редакционной группы 2-3 октября 1997 года.
Mr. Enderlein, Dr. Pinter and representatives of the EC held a separate meeting in the margins of the Preparatory Group meeting.
Г-н Эндерлайн, д-р Пинтер и представители ЕС провели отдельное совещание вне рамок совещания Подготовительной группы.
Members commended Dr. Enderlein and Dr. Pinter on the progress being made, and noted the significant support that Hungary was giving as lead country.
Члены Подготовительной группы выразили признательность д-ру Эндерлайну и д-ру Пинтеру за достигнутый прогресс и отметили значительную поддержку, оказываемую Венгрией в качестве ведущей страны.
Dr. Berlin reported that the EC had confirmed its willingness and interest in being involved in the preparation of this instrument, and put questions to Dr. Enderlein and Dr. Pinter concerning:
Д-р Берлин сообщил, что ЕС подтвердило свои готовность и интерес к участию в подготовке данного документа, и задал д-ру Эндерлайну и д-ру Пинтеру вопросы, касающиеся следующего:
Mr. Enderlein [ECE; designated by WHO/EURO and ECE as responsible officer for the international instrument] explained that a consultation in Kiev (Ukraine) in March had shown broad support for an instrument, especially from CCEE and NIS.
Г-н Эндерлайн [ЕЭК; назначен ВОЗ/ЕВРО и ЕЭК сотрудником, отвечающим за международный документ] пояснил, что на состоявшихся в марте в Киеве (Украина) консультациях была продемонстрирована широкая поддержка международного документа, в особенности со стороны СЦВЕ и НИС.
The contribution made though the preparatory process by Mr. Rainer Enderlein, former secretary of the UNECE Water Convention, and by Ms. Hiroko Takasawa, who would shortly be leaving the WHO-EURO secretariat, were acknowledged.
Была также выражена признательность гну Райнеру Эндерлайну, бывшему секретарю Конвенции по водам ЕЭК ООН, и гже Хироко Такасаве, которая вскоре покидает секретариат ЕВРО-ВОЗ, за тот вклад, который они вносили на всем протяжении подготовительного процесса.
Mr. R. Enderlein reiterated the threefold mandate of the working group on the instrument: to prepare the elements of the instrument; to avoid duplication with existing instruments and those under preparation; and to address governments rather than micro-management.
Г-н Р. Эндерлайн вновь заявил о триедином характере мандата рабочей группы по подготовке документа: подготовить элементы документа; не допустить дублирования с существующими документами и документами, находящимися на этапе разработки; и подготовить документ, предназначенный для правительств, а не для уровня микроуправления.
Mr. Rainer Enderlein;
г-н Райнер Эндерляйн;
Mr. Rainer E. Enderlein, UNECE
Г-н Райнер Э. Эндерляйн, ЕЭК ООН
Mr. Rainer Enderlein participated at the invitation of the secretariat.
По приглашению секретариата в работе совещания принял участие г-н Рейнер Эндерляйн.
Responsible officer: Mr. Rainer E. ENDERLEIN, UN/ECE
Ответственный сотрудник: г-н Райнер Е. ЭНДЕРЛЯЙН (ЕЭК ООН)
The Meeting of the Parties expressed its gratitude to Mr. Rainer Enderlein, the programme manager of NPD in UNECE, who would leave the secretariat at the end of 2009, for his dedication and professionalism, which had contributed significantly to the success of the programme.
61. Совещание Сторон выразило благодарность г-ну Рейнеру Эндерляйну, руководителю программы ДНП в ЕЭК ООН, который покинет секретариат в конце 2009 года, за его самоотверженность и профессионализм, которые внесли значительный вклад в успех программы.
The secretariat was represented by Mr. Kaj Bärlund (Director), Ms. Christina von Schweinichen (Secretary to the Committee), Mr. Bo Libert, Mr. Rainer Enderlein, Mr. Wiek Schrage, Mr. Jeremy Wates and Ms. Tea Aulavuo.
Секретариат был представлен г-ном Каем Бёрлундом (Директор), г-жой Кристиной фон Швейнихен (секретарь Комитета), гном Бо Либертом, г-ном Райнером Эндерляйном, г-ном Виком Шраге, г-ном Джереми Уэйтсом и гжой Теа Аулавуо.
9. An editorial group chaired by Mr. Rainer Enderlein (UNECE) and made up of Ms. Francesca Bernardini (UNECE), Mr. John Chilton (British Geological Survey), Mr. Pertti Heinonen (Finland) and Mr. Rafig Verdiyev (NGO Ecores) was entrusted with the revision of the document, the harmonization of the terminology used, the drafting of the missing parts and the cutting down, as needed.
9. Редакционный группе под председательством г-на Рейнера Эндерляйна (ЕЭК ООН) в составе г-жи Франчески Бернардини (ЕЭК ООН), г-на Джона Чилтона (Британская геологическая служба), г-на Пертти Хейноенена (Финляндия) и г-на Рафика Вердиева (НПО "Экорес") было поручено отредактировать документ, унифицировать используемую терминологию, составить проект недостающих частей и произвести сокращения текста по мере необходимости.
Mr. Rainer Enderlein attended at the invitation of the secretariat.
По приглашению секретариата на совещании присутствовал г-н Рейнер Эндерлейн.
He thanked in particular Mr. Enderlein, former Secretary to the Convention, for the great commitment and professionalism always displayed in his years of office.
В частности, он поблагодарил гна Эндерлейна, бывшего секретаря Конвенции, за его самоотдачу и профессионализм, которые он всегда демонстрировал, находясь на своей должности.
9. Mr. Rainer Enderlein, chairperson of the editorial group, presented the draft strategic guidance (ECE/MP.WAT/WG.2/2006/3).
9. Председатель редакционной группы г-н Рейнер Эндерлейн представил проект стратегических руководящих принципов (ECE/MP.WAT/WG.2/2006/3).
On the basis of a presentation by Mr. Enderlein, the Working Group discussed the feasibility of and possibilities for building a database on transboundary rivers, lakes and groundwaters in the UNECE region.
27. Основываясь на представлении гна Эндерлейна, Рабочая группа обсудила осуществимость идеи создания базы данных по трансграничным рекам, озерам и подземным водам в регионе ЕЭК, а также возможности ее создания.
Responsible for drafting have been Nikolay Grishin, Director of Agency "ECOTERRA", as UNEP consultant, and Francesca Bernardini, Rainer Enderlein and Bo Libert from the UNECE Secretariat.
Проект документа был подготовлен директором Агентства <<ЭКОТЕРРА>> Николаем Гришиным (в качестве консультанта ЮНЕП) и представителями Секретариата ЕЭК ООН Франческой Бернандини, Райнером Эндерлейном и Бо Либертом.
On the basis of a presentation by Mr. Enderlein, consultant for the assessment report, the Working Group took note of the following aspects of the report's preparation (see document ECE/MP.WAT/WG.2/2006/4):
23. Основываясь на представлении консультанта по оценочному докладу гна Эндерлейна, Рабочая группа приняла к сведению следующие аспекты подготовки доклада (см. документ ECE/МP.WAT/WG.2/2006/4):
Mr. Sergiusz Ludwiczak, Secretary of the Conference of the Parties to the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents and Mr. Rainer Enderlein, Secretary of the Meeting of the Parties to the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes
Г-н Сергиуш Людвичак, секретарь Конференции Сторон Конвенции о трансграничном воздействии промышленных аварий и г-н Рейнер Эндерлейн, секретарь совещания Сторон Конвенции по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер
Mr. Rainer Enderlein, UNECE consultant, presented the findings of the Assessment (ECE/MP.WAT/2006/16/Add.1 - Add.6), in particular the results of the preliminary assessment of surface water in the EECCA subregion.
68. Г-н Райнер Эндерлейн, консультант ЕЭК ООН, представил выводы Оценки (ECE/MP.WAT/2006/16/Add.1 - Add.6), в частности результаты предварительной оценки состояния поверхностных вод в субрегионе ВЕКЦА.
4. The United Nations Economic Commission for Europe was represented at the meeting by Ms. Brigita Schmögnerová, Executive Secretary, and Mr. Kaj Bärlund, Director of the Environment and Human Settlements Division, as well as Mr. Rainer Enderlein and Mr. Sergiusz Ludwiczak, Secretaries of the Water and Industrial Accidents Conventions, respectively.
4. Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций была представлена на совещании г-жой Бригитой Шмегнеровой, Исполнительным секретарем, и г-ном Каем Берлундом, Директором Отдела окружающей среды и населенных пунктов, а также г-ном Рейнером Эндерлейном и г-ном Сергиюшем Людвичаком соответственно секретарями Конвенции по водам и Конвенции по промышленным авариям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test