Translation for "empty-threat" to russian
Translation examples
If, on the other hand, the mandate is adequate but the Council lacks the will to carry it out, its apparent determination is nothing but an empty threat.
Если, с другой стороны, мандат адекватен, но Совет не желает его исполнить, то такая видимая решимость является пустой угрозой.
It has not been sufficient to try to freeze the conflict, send in humanitarian aid and engage in empty threats, thus allowing the crisis to deteriorate to the point where "everybody would get tired of waging war" and then agree to a political settlement.
Недостаточно было попытаться заморозить конфликт, направить гуманитарную помощь и выступать с пустыми угрозами, тем самым не препятствуя усугублению кризиса до такой степени, когда "все устали бы от ведения войны" и договорились бы о политическом урегулировании.
Throughout the war, the Serbs have consistently tested the resolve of the international community, whose empty threats and indecision undoubtedly added to the lingering suffering and continued loss of property as well as territory of the war's chief victim - the Bosnian Muslims.
Сербы на протяжении этой войны последовательно испытывают решимость международного сообщества, пустые угрозы и нерешительность которого, несомненно, способствовали усугублению страданий, привели к дальнейшему уничтожению имущества, а также территориальным потерям главных жертв войны - боснийских мусульман.
This is not an empty threat as efforts to establish a permanent International Criminal Court to try the perpetrators of gross violations of human rights and humanitarian law are well under way. See, e.g. the report of the Ad Hoc Committee on the Establishment of an International Criminal Court (A/51/22).
Это не пустая угроза, поскольку уже весьма продвинулась вперед работа по созданию постоянного Международного уголовного суда, в котором будут рассматриваться дела тех, кто совершил серьезные нарушения прав человека и гуманитарного права См., например, доклад Специального комитета по вопросу об учреждении Международного уголовного суда (A/51/22).
-Homer, it's an empty threat.
- Гомер, это была пустая угроза.
I don't make empty threats, Isaac.
Я не делаю пустых угроз, Айзек
“Well… there is the possibility it was an empty threat.”
— Ну… не исключено, что его слова были всего лишь пустой угрозой.
Empty threat, Karkaroff,” growled a voice from near the door. “You can’t leave your champion now.
— Пустая угроза, Каркаров, — прохрипел голос у двери. — Ты не сможешь отозвать своего чемпиона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test