Translation for "emissaries" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Wherever they may be, the Lebanese are emissaries of innovation and production.
Где бы они ни находились, ливанцы являются эмиссарами новаторства и производительности труда.
You can field plenty of emissaries for the price of a battalion.
Вместо одного батальона вы можете послать массу эмиссаров.
As my emissary, he will brief you on my behalf on the other details.
В качестве моего эмиссара он информирует Вас о других подробностях.
AFDL agreed to receive the mission's emissaries in Lubumbashi on 4 May 1997.
Альянс согласился принять эмиссаров миссии в Лубумбаши 4 мая 1997 года.
Bin Ladin endorsed Zarqawi as his official emissary in Iraq in December.
В декабре бин Ладен утвердил Заркави в качестве своего официального эмиссара в Ираке.
But to be useful, of course, an emissary has to set about his work before the excitement of violence has taken hold.
Но польза от их работы будет только в том случае, если эмиссары начнут ее до начала насилия.
4. The Special Rapporteur did not meet the Prime Minister, but was grateful to him for sending an emissary.
4. Специальный докладчик не встретился с Премьер-министром, однако признателен ему за то, что он направил своего эмиссара.
According to the information received, the emissary offered Mr. Barraza the sum of $30,000 in exchange for his silence.
Согласно полученной информации, этот эмиссар предлагал г-ну Баррасу сумму в размере 30 000 долларов за его молчание.
This emissary was the Liberian Ambassador-at-large Mohamed Salamé, a resident of Abidjan, and owner of a timber business in Liberia.
Этим эмиссаром был посол по особым поручениям Либерии Мухаммед Саламе, житель Абиджана и владелец одной из лесозаготовительных компаний в Либерии.
Why wait, Emissary?
Зачем ждать, Эмиссар?
- And their Emissary.
- И их Эмиссар.
Who's his emissary?
- Кто его эмиссар?
Peldor joi, Emissary.
- Пелдор джой, эмиссар!
Very well, Emissary.
Очень хорошо, Эмиссар.
The Emissary's Special Reserve.
Особый запас Эмиссара.
What is it, Emissary?
Что такое, Эмиссар?
The river has awoken, Emissary.
Река проснулась, Эмиссар.
Can we not send emissaries?
Может, послать эмиссаров?
There is testimonial, expert and documentary evidence of the channels and methods employed by Álvarez to send money to Cuba. It was handed over to emissaries responsible for introducing it into our country for terrorist activities and received by mercenaries within the country.
Имеются все доказательства, в том числе подтвержденные экспертизой и документально, которые показывают, какими путями и каким образом Альварес переправлял финансовые средства для передачи их своим агентам, ответственным за доставку этих денег в нашу страну для совершения террористических актов, и как его принимали наемники, находящиеся внутри страны.
(c) The right to communicate with their respective headquarters and with each other by radio, telephone, fax, satellite links or any other means of communication, and to receive all documents or correspondence, which shall enjoy the same privileges and immunities as those which apply to couriers, emissaries and diplomat agents;
с) право поддерживать связь со своими соответствующими центральными учреждениями и между собой по радио, телефону, телефаксу, с использованием спутниковой связи или любых других средств связи и получать любые документы или корреспонденцию, на которые распространяются те же привилегии и иммунитеты, что и привилегии и иммунитеты, которыми пользуются дипломатические курьеры, дипломатические представители и дипломатические агенты;
He sent an emissary?
Он послал агента?
- with Beijing's supposed emissary.
- с предполгаемым Пекинским агентов.
The Czar's emissaries become impatient.
Агенты царя выражают нетерпение.
What about that Kryptonian Emissary?
А как насчет криптонского агента?
Join up with the Queen's emissary.
Чтобы отправиться с агентом королевы.
For this, I require a most skilled emissary.
Для этого дела мне нужен самый опытный агент.
And the emissary we sent with gifts, Corporal Lockington?
Мы послали им агента с подарками капрала Локинтона?
Let me know as soon as the emissary has left.
Дайте мне знать, когда агент покинет нас.
Many years ago, an emissary from Japan visited our shores.
Много лет назад в наши края пришёл японский агент.
In Ponta Delgada, Colonnade told me that he would find me an emissary to Thomas Jefferson.
В Понта-Делгада Колоней сказал, что он бы нашел мне агента Томаса Джефферсона.
They're demonic emissaries.
Это демоны-лазутчики.
They will make do with emissaries.
Они отправят сюда лазутчиков.
- What's an emissary?
- Что значит "шпионит"?
Ah, sent as an emissary, no doubt.
- Рядом с домом, за углом. Значит, он шпионит за мной.
After years of being kept in the bowels of a Greek slave ship, she was discarded and left for dead, where she was found near death by a Persian emissary.
Много лет ее держали в трюме корабля, а сочтя мертвой, выбросили на берег, где ее, полуживую, нашел шпион персов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test