Translation for "elvis" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Sejdijal, Elvis
Сеждижал, Элвис
Could the delegation provide any information on the disappearances of Jorge Ruiz Rosales, Elvis Barrientos, José Alfredo Guevara, Carlos Lazo and Héctor Herrera?
Может ли делегация представить какую-либо информацию об исчезновении Хорхе Руиса Росалеса, Элвиса Баррьентоса, Хосе Альфреда Гуевара, Карлоса Ласо и Эктора?
123. The Commission recommends that the following persons be prosecuted: Abilio Mesquita, Artur Avelar Borges, Almerindo da Costa, Pedro da Costa, Valente Araújo and a person described as Elvis.
123. Комиссия рекомендует привлечь к ответственности следующих лиц: Абилиу Мескита, Артур Авелар Боргеш, Алмеринду да Кошта, Педру да Кошта, Валенте Арауйю и лицо, известное как Элвис.
15. On 12 September 1998 at Minova, Kalehe region, South Kivu province, Mr. Hemero Elvis, aged 35, residing in the town of Minova, was killed by soldiers from the Rwandan-Ugandan coalition.
15. 12 сентября 1998 года в Минове, район Калехе, провинция Южная Киву, военнослужащими руандийско-угандийской коалиции был убит г-н Хемеро Элвис, 35 лет, проживавший в торговом квартале Миновы.
304. As to the relevant activities carried out by Carabinieri corps, it is worth considering some of the latest operations: The so-called "ELVIS" operation as started in October 2004 by the Carabinieri Special Operational Unit (acronym in Italian, ROS).
304. Что касается соответствующей деятельности корпуса карабинеров, то следует отметить некоторые из операций последнего времени: Специальное оперативное подразделение карабинеров (итальянский акроним ROS) в октябре 2004 года приступило к осуществлению так называемой операции "Элвис".
148. The Working Group transmitted one case to the Government under its urgent action procedure concerning the disappearance of Elvis Zepeda Barrientos, a policeman who disappeared in December 2006, when he was reportedly arrested by agents of the Preventive Police.
148. В рамках своей процедуры незамедлительных действий Рабочая группа препроводила правительству сведения об одном случае, касающемся исчезновения в декабре 2006 года полицейского Элвиса Сепеды Баррьентоса, который, согласно сообщениям, был арестован сотрудниками превентивной полиции.
At the same time, the civil courts were conducting investigations in order to determine the criminal responsibility of Mr. Federico Ayarza Richter, Mr. Elvys Paucar Ipchas and Mr. Wilber Llactahuaman Astoray, accused by Mr. Quispe Berrocal of having committed a crime against humanity in the form of torture, and a crime against the administration of justice by mounting a cover-up.
Кроме того, в рамках судебных органов обычной юрисдикции проводится расследование с целью установления уголовной ответственности Федерико Айярса Рихтера, Элвиса Паукара Ипчаса и Вилбера Льяктахуамана Асторай, обвиненных г-ном Киспе Беррокалем в совершении преступления против человечности (пытки) и создании препятствий для отправления правосудия (укрывательство).
He had been previously arrested by the Kosovo police, but had to be released after 48 hours because Kosovo does not have an extradition agreement with Bosnia and Herzegovina. On 9 May, Kelmendi was placed in detention on remand. On 13 May, his son, Elvis Kelmendi, who was prosecuted by a mixed team of EULEX and local prosecutors, was sentenced to four years imprisonment for attempted murder in Bosnia and Herzegovina by a panel of three Kosovo judges.
Ранее он уже задерживался полицией Косово, но был отпущен через 48 часов изза отсутствия соглашения о выдаче с Боснией и Герцеговиной. 9 мая Келменди был помещен под стражу до суда. 13 мая коллегия в составе трех косовских судей приговорила его сына Элвиса Келменди, судебное преследование которого осуществлялось совместно прокурорами ЕВЛЕКС и Косово, к четырем годам тюремного заключения за покушение на убийство в Боснии и Герцеговине.
Elvis Valdés Henríquez was detained at midnight on 16 February 1996 by investigating officials carrying out an anti—drugs operation, who apparently mistook him for someone they were trying to find; the police officers allegedly searched his mother's house and beat her, as well as the invalid Rodrigo Valdés Henríquez; after being transferred to the Renca district he was allegedly insulted and beaten, and had to be taken to the Colina treatment centre, where he was reportedly found to have various injuries.
Элвис Вальдес Энрикес был задержан ночью 16 февраля 1996 года сотрудниками следственного отдела, проводившими операцию по борьбе с наркотиками, которые, по-видимому, перепутали его с лицом, находившимся в розыске; как утверждается, сотрудники полиции разыскали дом его матери и избили ее, а также подвергли избиениям инвалида Родриго Вальдеса Энрикеса; после его перевода в округ Ренка он, как сообщается, подвергся оскорблениям и избиению, а затем был доставлен в больницу Колины с различными телесными повреждениями.
Young Elvis, old Elvis, fat Elvis.
Молодой Элвис, старый Элвис, толстый Элвис.
Elvis, Elvis, let me be
Элвис, Элвис, отстань от меня
For Elvis-themed music, what about Elvis?
Насчет музыки в стиле Элвиса, может самого Элвиса?
I brought Elvis!
Я привел Элвиса!
- Elvis is everything!
- Элвис - это все!
Elvis, that's us.
Элвис, это мы.
What about Elvis?
Что насчет Элвиса?
Where's Elvis, honey?
Где Элвис, милая?
Elvis, come on!
Элвис, ко мне!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test