Translation for "elster" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The meeting was made possible by the financial support of the German Federal Environment Agency (UBA), and owed its success to the excellent support from the staff of the UBA offices in Bad Elster.
47. Совещание стало возможно благодаря финансовой поддержке Германского федерального агентства по окружающей среде (ГФАОС) и обязано своим успехом прекрасной работе персонала служб ГФАОС в Бад-Эльстере, оказавшего помощь в его проведении.
A representative of Germany reported on preparatory work for a workshop on small water supplies and developing guidance criteria for to small supply water safety plans (Bad Elster, Germany 26 - 27 November 2008).
37. Представитель Германии сообщил о ходе подготовки к рабочему совещанию по малым системам водоснабжения и по разработке критериев для надлежащего управления малыми системами водоснабжения в целях применения планов безопасного водоснабжения (Бад-Эльстер, Германия, 26-27 ноября 2008 года).
36. The Working Group will also be informed about the preparation for the workshop on small water supplies and developing criteria for suitable guidance to small supplies for applying water safety plans to be held in Bad Elster, Germany, in November 2008.
36. Рабочая группа также расскажет о подготовке к рабочему совещанию по малым системам водоснабжения и по разработке критериев для надлежащего управления малыми системами водоснабжения в целях применения планов безопасного водоснабжения, которое состоится в Бад-Эльстере, Германия, в ноябре 2008 года.
The document was developed following a workshop on water safety in small-scale water supplies organized by the WHO Collaborating Centre for Research on Drinking Water Hygiene at the German Federal Environment Agency (Bad Elster, Germany, 26 - 27 November 2008).
Этот документ был разработан по итогам рабочего совещания по обеспечению безопасности на малых источниках водоснабжения, организованного Центром по сотрудничеству в области исследований по гигиене питьевой воды совместно с Германским федеральным агентством по окружающей среде (Бад-Эльстер, Германия, 26 - 27 ноября 2008 года).
The Working Group will be presented with the outcome of the workshop, "Water Safety in Small-Scale Water Supplies", (Bad Elster, Germany, 26 - 27 November 2008), jointly organized by the WHO Collaborating Centre for Research on Drinking Water Hygiene and the German Federal Environment Agency.
22. Рабочей группе будут представлены результаты рабочего совещания "Безопасность на малых источниках водоснабжения" (Бад-Эльстер, Германия, 26-27 ноября 2008 года), совместно организованного Центром по сотрудничеству в области исследований по гигиене питьевой воды ВОЗ и Германским федеральным агентством по окружающей среде.
The representative of Germany reported on the outcome of the workshop on "Water Safety in Small-Scale Water Supplies in the European Region: Common Challenges and Needs" (Bad Elster, Germany, 26 - 27 November 2008; ECE/MP.WH/WG.1/2009/9 - EUR/5086344/7).
47. Представитель Германии проинформировал об итогах рабочего совещания на тему "Безопасность воды в малых системах водоснабжения в европейском регионе: общие проблемы и потребности" (Бад-Эльстер, Германия, 2627 ноября 2008 года; ECE/MP.WH/WG.1/2009/9 - EUR/5086344/7).
76. A workshop, "Water Safety in Small-Scale Water Supplies in the European Region: Common Challenges and Needs", was held on 26 and 27 November 2008 in Bad Elster, Germany (see ECE/MP.WH/WG.1/2009/9 - EUR/5086344/7, para. 47).
76. 26−27 ноября 2008 года в Бад-Эльстере, Германия, было проведено рабочее совещание на тему "Безопасность воды при маломасштабном водоснабжении в европейском регионе: общие проблемы и потребности" (см. ECE/MP.WH/WG.1/2009/9−EUR/5086344/7, пункт 47).
The workshop on water safety in small-scale water supplies in the European region was held on 26 and 27 November 2008 in Bad Elster, Germany, in accordance with the programme of work adopted by the first meeting of the Parties to the Protocol on Water and Health (Geneva 17 - 19 January 2009; ECE/MP.WH/2/Add.5 - EUR/06/5069385/1/Add.5, section 3.3, para. 71).
Рабочее совещание на тему "Безопасность воды при маломасштабном водоснабжении в Европейском регионе" было проведено 26-27 ноября 2008 года в Бад-Эльстере, Германия, в соответствии с программой работы, принятой на первом совещании Сторон Протокола по проблемам воды и здоровья (Женева, 17-19 января 2009 года; ECE/MP.WH/2/Add.5 - EUR/06/5069385/1/Add.5, раздел 3.3, пункт 71).
55. A representative of Germany, lead Party for small-scale water supplies, presented progress made in that area, as well as a draft of an awareness-raising document relating to small-scale water supplies developed on the basis of the workshop on water safety in small-scale water supplies organized by the WHO Collaborating Centre for Research on Drinking Water Hygiene at the German Federal Environment Agency (Bad Elster, Germany, 26 - 27 November 2008).
55. Представитель Германии, которая является Стороной − руководителем работы по малым системам водоснабжения, рассказал о прогрессе, достигнутом в данной области, а также представил проект документа по повышению осведомленности в отношении малых источников водоснабжения, разработанный по итогам рабочего совещания по обеспечению безопасности на малых источниках водоснабжения, организованного Центром по сотрудничеству в области исследований по гигиене питьевой воды Германского федерального агентства по окружающей среде (Бад-Эльстер, Германия, 26−27 ноября 2008 года).
(f) Substantial technical support provided by the World Health Organization (WHO) Collaborating Centres (CCs), including the WHO CC for Health Promoting Water Management and Risk Communication at the University of Bonn, Germany; the WHO CC for Research on Drinking Water Hygiene at the German Federal Environment Agency (UBA), Bad Elster, Germany; the WHO CC for the Monitoring of Antihelminthic Drug Efficacy for Soil-transmitted Helminthiasis at Ghent University, Belgium; and the WHO CC for Drinking-water Safety at the Drinking Water Inspectorate, London;
f) мощная техническая поддержка со стороны сети сотрудничающих центров (СЦ) Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), таких как СЦ ВОЗ по водохозяйственной деятельности в интересах обеспечения здоровья и информированию о рисках при Боннском университете, Германия; СЦ ВОЗ в области исследований по гигиене питьевой воды при Германском федеральном агентстве по окружающей среде, Бад-Эльстер, Германия; СЦ ВОЗ по мониторингу антигельминтной эффективности препаратов для борьбы с передаваемым через почву гельминтозом при Гентском университете, Бельгия; и СЦ ВОЗ по безопасности питьевой воды при Инспекции питьевой воды, Лондон;
You know Leo Elster?
Вы знаете Лео Эльстера?
You worked with Elster.
Вы работали с Эльстером.
His name is Leo Elster.
Его зовут Лео Эльстер.
I need David Elster's prototypes.
Мне нужны прототипы Дэвида Эльстера.
I was right about Elster.
Я была права насчёт Эльстера.
You're the proof that David Elster succeeded.
Ты доказательство успеха Дэвида Эльстера.
That synth belonged to a bloke who knew Elster.
Этот синт принадлежал Эльстеру.
The bit about Leo Elster being alive.
О том, что Лео Эльстер жив.
I realise what David Elster really did.
Я понимаю, что сделал Дэвид Эльстер.
Qualia could have captured other synthetics that have had contact with Elster.
Квалия могла поймать других синтетиков, которые контактировали с Эльстером.
At a more disaggregated level, significant and sometimes growing differences became apparent between national trajectories during the first transformation decade, even within the same group of countries (Chavance, Magnin, 1997, 1998; Elster, Offe and Preuss, 1998).
Если опуститься на более дезагрегированный уровень, в ходе первого десятилетия преобразований ощутимые, а иногда и углубляющиеся различия в национальных траекториях проявляются даже между странами одной группы (Шаванс, Магнен, 1997, 1998; Элстер, Оффе и Преус, 1998).
- David Elster's kid?
- Сын Дэвида Элстера?
David Elster's prototypes.
Прототипы Дэвида Элстера.
I'm Leo Elster.
Я Лео Элстер.
David Elster's own.
Принадлежащая Дэвиду Элстеру.
Leo Elster, too.
Лео Элстер тоже.
Elster and his wife?
Элстер с женой?
Mr. Gavin Elster.
У мистера Гэвина Элстера.
I knew David Elster.
Я знал Дэвида Элстера.
Elster gave them consciousness.
Элстер дал им сознание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test