Translation for "elliptic" to russian
Translation examples
Elliptical, high altitude and high inclination
Эллиптическая высокая орбита с высоким углом наклонения
Elliptical orbit (non-geostationary orbit satellite)
эллиптическая орбита (спутник на негеостационарной орбите)
A needle-like blade, the cross section of which is elliptical or has three or more sides; and
ii) иглоподобное лезвие, имеющее в поперечном разрезе эллиптическую форму или три или больше граней; и
The orbit of the satellite will be elliptical with a perigee height of km and apogee height of 1400 km.
Спутник будет выведен на эллиптическую орбиту с перигеем км и апогеем 1 400 км.
In its elliptical orbit around the Sun the Earth moves at 30 kilometres a second.
Земля вращается вокруг Солнца на своей эллиптической орбите со скоростью 30 километров в секунду.
Relationships were identified linking impactor size to ballistic limit and elliptical impacts were investigated.
Были выявлены соотношения между размерами соударявшейся частицы и предельным баллистическим параметром, исследовались также эллиптические соударения.
The last part of the sentence in the English version, in any event, was not clear or seemed far too elliptic.
Последняя фраза (в ее английской версии) в любом случае недостаточно ясна или понятна, или выглядит слишком эллиптической.
(a) A standard cylindrical container with a cylindrical shell, two dished ends either torispherical or elliptical and the required openings;
а) стандартным цилиндрическим баллоном, имеющим корпус цилиндрической формы, два выпуклых тороидальных или эллиптических основания и требуемые отверстия;
Elliptical contours defining a range of eye positions were developed from a statistical analysis of the physiological data.
На основе статистического анализа физиологических данных были определены эллиптические контуры, ограничивающие зону возможных точек расположения глаз.
Drops are elliptical.
Капли получаются эллиптические.
Where's the elliptical?
Где эллиптический тренажёр?
I've acquired elliptical orbit.
Вышла на эллиптическую орбиту.
They both loved the elliptical machine.
Им обоим нравился эллиптический тренажёр.
- So... (Mindy) Come on, an elliptical machine?
Да ладно вам, эллиптический тренажер?
Movement of the planets, elliptical orbits, heliocentricity...
Движение планет, по эллиптическим орбитам, гелиоцентризм...
It's jumping off the elliptical bearing.
Из-за нее соскакивает эллиптическая деталь опоры.
What motherfuckin' planet has an elliptical orbit?
Где он видел планету с эллиптической орбитой?
For every modularform, there is an elliptic curve, and for every elliptic curve there is a modularform. You're drunk. Yes, I'm drunk!
Для каждой модульной формы есть эллиптическая кривая и для каждой эллиптической кривой есть модульная форма.
It had Fourier series, Bessel functions, determinants, elliptic functions—all kinds of wonderful stuff that I didn’t know anything about.
Я разобрался в рядах Фурье, в бесселевых функциях, в детерминантах, в эллиптических функциях — во множестве замечательных вещей, о которых ничего до той поры не знал.
9. The representative of Finland thanked the Working Group for the work on elliptical tanks, but wished a definition to be included in RID/ADR or in the standards concerned so as to avoid any problems of interpretation.
9. Представитель Финляндии поблагодарил членов Рабочей группы за работу над цистернами овального сечения, однако ему хотелось бы, чтобы в МПОГ/ДОПОГ или в соответствующие стандарты было включено соответствующее определение, с тем чтобы избежать проблем с толкованием.
- Like it's an elliptical.
- Ну, он же овальный.
Except we'll start with an astistic, Elliptical incision.
Только мы начнём с красивого овального надреза.
I specifically requested elliptical cartridges for the turntables.
Я просил предоставить именно овальные картриджи для вертушек.
Based on the elliptical shape of the wounds, the knife wounds one can see here,
По овальной форме ран,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test