Translation for "eke" to russian
Translation examples
adverb
HIV/AIDS orphans are also forced to work to eke out a living.
Инфицированные ВИЧ/СПИДом сироты также вынуждены зарабатывать себе на жизнь.
These policy decisions have a direct impact on agricultural productivity, and hence on the incidence of food insecurity and malnutrition, and on unsustainable use of natural resources as poor peasants exploit land to eke out a living.
Такие политические решения оказывают прямое воздействие на производительность труда в сельском хозяйстве, а тем самым и на масштабы нехватки продовольствия и недоедания, а также проявляются в нерациональном использовании природных ресурсов, когда неимущие крестьяне эксплуатируют землю, чтобы хоть как-то прокормиться.
EK 265.5 million in subsidy to agricultural producers (grain harvesting, breeding of calves, dairy cattle breeding, sheep raising, small producers and cattle owners and young agricultural producers, insurance benefit for crops and cattle);
- 265,5 млн. эстонских крон в виде субсидий сельскохозяйственным производителям (производство зерновых, выращивание телят, выращивание молочного скота, овцеводство, мелкие производители и скотоводы, а также молодые сельскохозяйственные производители, страховые пособия для урожая и скота);
If in addition to one or more children under the age of three, the family also contains children between three and eight (or until they finish the first grade at school), a child maintenance fee of 300 EK is paid for each child.
Если помимо одного или более детей в возрасте до 3 лет в семье также имеются дети в возрасте от 3 до 8 лет (или дети, не завершившие первую ступень школьного обучения), на содержание каждого ребенка выплачивается пособие в размере 300 эстонских крон.
As a consequence, the Masai and other pastoral peoples, such as the Somalis and the Turkana, have suffered reduction of their herds, gradual deterioration of their standard of living, and increased poverty and insecurity associated with periodic droughts in the arid zones where they eke out a living.
Как следствие, масаи и другие скотоводческие народы, в частности сомали и туркана, страдают от сокращения поголовья их скота, постепенного ухудшения жизненного уровня, а также распространения бедности и небезопасности, сопряженных с периодическими засухами в безводных районах, где им приходится бороться за свое выживание.
Since at the beginning of 1999 the State has paid medical institutions 14.5 million EK that it owed them; more than half of the 1999 budget was spent in just three months and funding problems will also be significant in 1999.
Поскольку в начале 1999 года государство выплатило медицинским учреждениям 14,5 млн. эстонских крон в счет погашения задолженности, более половины предусмотренного на 1999 год бюджета была израсходована в первые три месяца, и поэтому в 1999 году возникнут также значительные проблемы с финансированием.
People living in poverty, with their meagre consumption, are also often reduced, by their lack of income and command over productive resources and their social exclusion, to eking out a precarious existence on marginal and ecologically fragile ecosystems where they often live under life- and health-threatening circumstances as well.
Живущие в нищете люди, которые имеют скудный уровень потребления ввиду отсутствия доходов и контроля над продуктивными ресурсами, а также ввиду их исключения из жизни общества, часто вынуждены влачить жалкое существование в условиях маргинальных и экологически неустойчивых экосистем, в которых они часто живут в условиях, угрожающих их жизни и здоровью.
For a majority of an estimated 300 million persons engaged in informal sector activity, the sector provides the sole means for eking out a subsistence living. But the informal sector, particularly the urban informal sector, also comprises small and micro-enterprises with a demonstrated capacity to accumulate capital and expand employment.
Для большинства людей, участвующих в деятельности неформального сектора - по оценкам, это 300 млн. человек, - этот сектор дает единственную возможность заработать средства к существованию, Но в неформальный сектор, особенно городской, входят также мелкие и мини-предприятия, которые показали свою способность накапливать капитал и расширять занятость.
55. At the resumed 10th meeting, the President recalled that he had requested the Chair of the SBI to continue consultations on his behalf on approaches to address loss and damage associated with climate change impacts and had also invited Ms. Molewa and Ms. Ek to conduct ministerial outreach on this issue (see para. 27 above).
55. На возобновленном 10-м заседании Председатель напомнил о том, что он просил Председателя BOO продолжить консультации от его имени по вопросу о подходах к решению проблемы потерь и ущерба, связанных с воздействием изменений климата, а также предложил г-же Молеве и г-же Эк провести работу с министерствами по этому вопросу (см. пункт 27 выше).
Tobias Ek, Sten Welander and Jan-Olof Abrahamsson have also submitted proposals for improvement that deserve consideration.
Тобиас Эк, Стэн Веландер и Ян-Олоф Абрахамссон также выдвинули предложения улучшения, требующие рассмотрения.
I don't wanna eke out another 6 or 9 months retching and sleeping.
Я не хочу добавлять еще 6 или 9 месяцев рвоты и сна.
One thousand years ago the roads had become unsafe, the philosophies of the ancients had been put to one side to await the Renaissance and human beings eked out an existence in fear and poverty in a divided and unsafe Europe.
Тысячу лет тому назад на дорогах было небезопасно, древние философии были отброшены прочь в ожидании Возрождения, и люди прозябали в страхе и нищете в раздробленной и неспокойной Европе.
The EKS index may provide the best possible transitive measure for a single aggregate between a pair of countries, in much the same way as a chain Fisher index may provide the best possible measure of the movement of a single aggregate over time ...
Индекс ЭКШ является, возможно, наилучшим транзитивным показателем для одного агрегата при сопоставлении пары стран, что во многом аналогично тому, как цепной индекс Фишера является, возможно, наилучшим показателем изменений одного агрегата во времени. ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test