Translation for "ein" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Bitounia, Ein Arik
Битуния, Эйн-Арик
1. Ein Hod
1. Эйн-Ход
Ein Yabrud (Ramallah area)
Эйн-Ябруд (район Рамаллаха)
2. Ras El-Ein
2. Рас-эль-Эйн
Ein el-Ma refugee camp
Лагерь беженцев Эйн-эль-Ма
Ein Helwan community development project
Проект коммунального развития в районе Эйн-Хелвана
Construction and Equipping of Additional Blocks at Ein-Sultan Co-education School
в школе совместного обучения в Эйн-Султане
The exhibition is currently displayed at the Ein-Dor Museum of Archeology.
В настоящее время выставка демонстрируется в Музее археологии Эйн-Дора.
What's the matter, Ein?
В чём дело, Эйн?
Ein says he's the one.
Дальше! Эйн говорит, это тот самый.
We went on a trip to Ein Gedi.
Поездка в заповедник Эйн-Геди.
I'm Professor Martin Stein, just like "Einstein" minus the "Ein."
Я – профессор Мартин Штайн, почти как "Эйнштейн", но без "Эйн".
Ein says this guy is the one we're after, but Faye disagrees.
Эйн говорит, это тот, за которым мы охотимся. А Фэй не согласна.
How gentle and sweet he was at our first time, on the trip to Ein Gedi.
Как было здорово, каким милым и внимательным он был в первый раз. Во время поездки на Эйн-Геди. (заповедник)
Environmental Samples Collected in Moadamiyah and Zamalka/Ein Tarma
Экологические пробы, отобранные в Муадамии и Замальке/Айн-Тарме
:: Ein Tarma has 2,100 families and 9,030 total inhabitants
:: Айн-Тарма -- 2100 семей, общая численность населения 9030 человек
Appendix 5: Munitions Recovered in Moadamiyah and Zamalka/Ein Tarma
Добавление 5: Боеприпасы, обнаруженные в Муадамии и Замальке/Айн-Тарме
Appendix 6: Environmental Samples Collected in Moadamiyah and Zamalka/Ein Tarma
Добавление 6: Экологические пробы, отобранные в Муадамии и Замальке/ Айн-Тарме
Environmental samples collected in Zamalka/Ein Tarma on 28 August 2013
Экологические пробы, отобранные в Замальке/Айн-Тарме 28 августа 2013 года
Rehabilitation of Neirab Camp and Development of Ein El Tel camp programme, Syrian Arab Republic
Программа восстановления лагеря Нейраб и развития лагеря Айн-эль-Тель, Сирия
The sampling at Zamalka/Ein Tarma started approximately 1310h and ended 1350h.
Отбор проб в Замальке/Айн-Тарме начался около 13 ч. 10 м. и закончился в 13 ч. 50 м.
I note the formation of a Palestinian joint security force in the Ein el-Hillweh camp.
Я отмечаю факт создания сводного палестинского формирования по охране порядка в лагере беженцев <<Айн-аль-Хильва>>.
Another incident involving a cluster bomb resulted in the death of a civilian in DeirQanun, Ras el Ein.
Другое происшествие, связанное с кассетной бомбой, привело к гибели гражданского лица в Деир-Канун, Рас-эль-Айн.
We, therefore, proceeded to conduct on-site inspections in Moadamiyah in West Ghouta and Ein Tarma and Zamalka in East Ghouta.
Поэтому мы приступили к проведению инспекций на местах в Муадамие в Западной Гуте и Айн-Тарме и Замальке в Восточной Гуте.
Das ist ein...
- Дас ист айн...
Ein moment, Fräulein!
Айн момент, фройляйн!
Und, ein, zwei...
Унт, айн, цвайн...
Bitte eine Zigarette.
Бите айн сигарета...
Eins, zwei, drei, vier...
Айн, цвай, драй, фир...
Ich bin ein Berliner!
Их бин айн Верлинер!
Das ist eine coward.
Даст ист айне трус.
Es ist ein problem?
Эс ист айн проблем?
Ich...bin...ein... Nerd.
Их... бин... айн нерд!
This is eine kleine clip joint.
Это айне кляйне обираловка!
108. On 1 November, serious clashes were reported in the Ramallah area between the IDF and landowners from the village of Ein Yabroud who were fighting to prevent the confiscation of their land.
108. 1 ноября поступили сообщения о серьезных столкновениях в районе Рамаллаха между солдатами ИДФ и землевладельцами из деревни Ейн-Ябруд, которые пытались помешать конфискации своих земель.
Anti-aircraft fire was directed at civilians in the northern Israeli town of Shlomi, and a Katyusha rocket landed in the village of Ein Kuniya, causing serious damage and forcing many area residents to spend the night in bomb shelters.
Гражданские лица в городе Шломи на севере Израиля подверглись обстрелу из зенитных орудий, и ракета <<Катюша>> упала в деревне Ейн Кунийя; в результате был нанесен серьезный урон, и многие жители этого района вынуждены были провести ночь в бомбоубежище.
Improvements to environmental health services in various camps, some carried out in cooperation with camp committees, included installation of six new water chlorinators, installation of 1,250 metres of water pipes and reconstruction of 500 metres of sewer pipes, as well as pavement of 1,400 square metres of pathways in El-Buss and Ein el-Hilweh camps.
Работы по улучшению санитарного состояния окружающей среды в различных лагерях, часть которых проводилась в сотрудничестве с лагерными комитетами, включали в себя установку шести новых хлораторов воды, прокладку 1250 метров водопроводных труб и замену 500 метров канализационных труб, а также обустройство 1400 кв. метров пешеходных дорожек в лагерях Эль-Бусс и Ейн-эль-Хильва.
Actions: (a) Hadassah physicians have collaborated with colleagues in Ethiopia for the past 15 years, including initiating the Israeli consortium on AIDS medicine, a programme to "train the trainers", and the treatment of children with HIV/AIDS in an orphanage in Addis Ababa where antiretroviral therapy was administered; (b) a delegation of three surgeons and two public health officials from Senegal arrived recently at Hadassah Ein Kerem to learn about "Operation Abraham", an adult circumcision programme to help reduce the transmission of AIDS; (c) at the request of the Government of Kazakhstan, Hadassah sent a member of its AIDS Unit to help set up an HIV/AIDS centre based on the Ethiopian model, to include site visits, training of professionals and improved laboratory services; (d) students at the Braun Hebrew University-Hadassah School of Public Health and Community Medicine developed a plan to treat cholera, which includes increasing safe drinking water sources, promoting community awareness about cholera prevention, improving surveillance and reporting of cholera cases, and conducting post-epidemic investigation and education.
Действия: a) вот уже 15 лет врачи <<Хадассы>> сотрудничают с коллегами в Эфиопии, создав в том числе израильский консорциум по лечению СПИДа, программу преподавательских курсов и организовав лечение больных ВИЧ/СПИДом детей в детском доме в Аддис-Абебе, где им проводят курс антиретровирусной терапии; b) недавно в больницу <<Хадасса>> в Ейн-Кереме прибыла группа из трех хирургов и двух работников здравоохранения из Сенегала, чтобы пройти обучение по программе обрезания во взрослом возрасте <<Операция Авраама>> для снижения риска передачи СПИДа; c) по просьбе правительства Казахстана <<Хадасса>> направила в эту страну специалиста из своего подразделения по борьбе со СПИДом для того, чтобы помочь создать центр по борьбе с ВИЧ/СПИДом по эфиопской модели, включая посещение такого центра, обучение персонала и модернизацию лабораторной службы; d) студенты факультета общественного здравоохранения и медицины, совместного проекта <<Хадассы>> и Еврейского университета им. Брауна, разработали план борьбы с холерой, в который входят питье из безопасных источников, пропаганда профилактики холеры, улучшение надзора и передачи информации о случаях холеры и проведение постэпидемического расследования и обучения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test