Translation for "ehs" to russian
Similar context phrases
Translation examples
It is sometimes referred to as EHS, electromagnetic hypersensitivity.
Иногда оно упоминается, как ГЭП, гиперчувствительность к электромагнитным полям.
As a result, the Panel considers the reliability of the EHS to be uncertain.
Как следствие, Группа считает достоверность ИВЗ сомнительной.
In the view of the Panel, the EHS contains a number of uncertainties.
696. По мнению Группы, в ИВЗ присутствует ряд неопределенностей.
The EHS also showed that there was a link between these cases and Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Из ИВЗ также видно, что между этими случаями и вторжением Ирака и оккупацией им Кувейта существует взаимосвязь.
Further, Saudi Arabia did not report that it had taken any measures to evaluate the reliability of the EHS.
Кроме того, Саудовская Аравия не сообщила, приняла ли она какие-либо меры для оценки достоверности ИВЗ.
According to Saudi Arabia, the EHS demonstrates that there was an increased number of cases of disease in the exposed areas.
692. По утверждению Саудовской Аравии, данные ИВЗ наглядно свидетельствуют о том, что в пострадавших районах число случаев болезней возросло.
According to Saudi Arabia, approximately 20,000 residents were interviewed for the EHS, beginning in 2003.
690. Согласно Саудовской Аравии, начиная с 2003 года для целей подготовки ИВЗ было опрошено приблизительно 20 000 жителей.
Iraq also argues that the methodology set out in the EHS for measuring health effects of the invasion and occupation is weak.
694. Ирак также заявляет о слабости изложенной в ИВЗ методологии измерения воздействий вторжения и оккупации на здоровье населения.
In the view of the Panel, it is not possible to determine whether the EHS elicited responses from survey participants that are internally consistent and capable of being reproduced.
По мнению Группы, определить, согласуются ли между собой по существу и могут ли быть воссозданы отраженные в ИВЗ ответы участников обследования, невозможно.
The Panel also observes that the EHS relied on over-sampling in highly exposed areas within the exposed area.
697. Группа также отмечает, что авторы ИВЗ сделали ставку на чрезмерное представление в выборке сильно затронутых зон внутри пострадавшего района.
Saudi Arabia used data collected from the EHS to estimate the percentage of cases of each disease that resulted from the invasion and occupation.
691. Для оценки доли случаев каждого заболевания, обусловленных вторжением и оккупацией, Саудовская Аравия использовала данные, взятые из ИВЗ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test