Translation examples
Mr. Robert Ehrhardt, also BGR, made valuable suggestions with respect to the layout of the tables.
Гн Роберт Эрхардт, также являющийся сотрудником Федерального института наук о Земле и природных ресурсах, внес ценные предложения в отношении структуры таблиц.
Canada: Ross Hynes, Roger Ehrhardt, Carol Vlassoff, Daniele Testelin, Denis Stevens, Gloria Wiseman, Sally Andrews, Elissa Golberg, Brigitte Diogo, Drew McVey
Канада: Росс Хайнз, Роджер Эрхардт, Кэрол Власофф, Даниель Тестелен, Денис Стивенс, Глория Вайзман, Сэлли Эндрюс, Элисса Голберг, Бриджит Диого, Дрю Маквей
4. In his opening remarks, Mr. Ehrhardt welcomed the meeting as a valuable opportunity for promoting an open and frank exchange of views between small island developing States and the donor community on the plans and priorities of these States.
4. В своих вступительных замечаниях г-н Эрхард приветствовал проведение совещания как ценную возможность для содействия открытому и откровенному обмену мнениями между малыми островными развивающимися государствами и сообществом доноров относительно планов и приоритетов этих государств.
2. The meeting, which was co-chaired by Roger Ehrhardt, Director-General of the United Nations and Commonwealth Division, Multilateral Programme, Canadian International Development Agency (CIDA), and Tuiloma Neroni Slade, Permanent Representative of Samoa to the United Nations and Chairman of the Alliance of Small Island States (AOSIS), was held at United Nations Headquarters and was very well attended throughout the three-day session.
2. Это совещание, функции сопредседателей которого выполняли Генеральный директор Отдела по делам Организации Объединенных Наций и Содружества многосторонней программы Канадского агентства по международному развитию (КАМР) Роджер Эрхард и Постоянный представитель Самоа при Организации Объединенных Наций и Председатель Альянса малых островных государств (АОСИС) Туилома Нерони Слейд, проходило в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций с довольно большим числом участников на протяжении всех трех дней.
I'm Colonel Ehrhardt.
- Я полковник Эрхард.
- Where's Colonel Ehrhardt's office?
- Где полковник Эрхард?
How do you do, Colonel Ehrhardt?
О, здравствуйте, полковник Эрхард!
I'm Capt. Schultz of Colonel Ehrhardt's staff.
- Капитан Шульц из штаба Эрхарда.
I am Capt. Muhm, Colonel Ehrhardt's staff.
Я из штаба полковника Эрхарда. Да.
So they call me "Concentration Camp" Ehrhardt.
Так как вы сказали, Эрхард - концентрационных дел мастер?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test