Translation examples
:: Continuous control of access and egress to the premises of the Court
:: Непрерывный контроль за входом в помещения Суда и за выходом из них
The question of Prevlaka was also considered, as well as the egress of the Republic of Srpska to the sea.
Был также рассмотрен вопрос о Превлакском полуострове, а также о выходе Республики Сербской к морю.
(e) Place cordons around designated areas and limit entry and egress.
e) обеспечивать охранение по периметру указанных районов и ограничивать вход/въезд и выход-выезд.
The main action for moving the components from the escape path shall be in the direction of egress.
Основные усилия по перемещению этих элементов с пути эвакуации предпринимаются в направлении выхода".
The roof is a walking surface, as it provides emergency egress from the Conference Building’s fourth floor.
Крыша используется как переход для аварийного выхода с четвертого этажа конференционного здания.
3.15. "Hinge" is a device used to position the door relative to the body structure and control the path of the door swing for passenger ingress and egress.
3.15 "Петля" - это устройство, используемое для изменения положения двери относительно структуры кузова и поддержания надлежащей траектории ее движения при входе и выходе пассажиров.
Okay, commencing egress.
Ладно, начинаем выход.
Where's emergency egress?
Где аварийный выход?
30 seconds to egress.
30 секунд до выхода.
Egress through that door.
Выходите через ту дверь.
That is your egress point.
Это ваша точка выхода.
- Then only one point of egress.
- А значит и единственный выход.
But that will leave egress, sir.
Но так останется выход, сэр.
HPD's got all points of egress covered.
Полиция стоит у всех выходов.
- Roll Over Drills Egress Trainer.
- Симулятор Выхода Из Перевернутой Машины. (Roll Over Drills Egress Trainer.)
Fucking savages have blocked us from egress.
Ёбаные дикари отрезали нам путь к выходу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test