Similar context phrases
Translation examples
The following antiretroviral drugs are available at the centre: zidovudine, lamivudine, zidovudine plus lamivudine combination treatment, stavudine, didanosine, abacavir, nevirapine, efavirenz, indinavir and lopinavir/ritonavir.
В этом центре имеются следующие препараты для антиретровирусной терапии: зидовудин, ламивудин, комбинированное лечение зидовудином и ламивудином, ставудин, диданозин, абакавир, невирапин, эфавиренц, индинавир и лопинавир/ритонавир.
In line with the 2002 National Health Security Act, which provides universal access for all medicines, the Government announced its intention to implement compulsory licensing for efavirenz (first-line antiretrovirals) in November 2006; and lopinavir, ritonavir (second-line antiretrovirals) and clopidogrel in January 2007.
В соответствии с Законом об охране здоровья 2002 года, предусматривающим всеобщий доступ ко всем лекарственным средствам, в ноябре 2006 года правительство заявило о своем намерении ввести дополнительное лицензирование на эфавиренц (антиретровирусный препарат первой линии), а в январе 2007 года - на липонавир, ритонавир (антиретровирусные препараты второй линии) и клопитогрель.
Between November 2006 and November 2007, the Ministry of Health granted licenses for patents on two antiretroviral drugs: Efavirenz, sold by Merck as Stocrin; and Lopinavir+Ritonavir, sold by Abbott as Kaletra.
С ноября 2006 года по ноябрь 2007 года министерство здравоохранения выдало лицензии на два патентованных антиретровирусных препарата: Эфавиренз, реализуемый компанией "Мерк" как Стокрин, а также Лупинавир+Ритонавир, реализуемый компанией "Эбботт" как Калетра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test