Translation for "education and" to russian
Translation examples
Formal education comprises pre-school education, special education, primary education, secondary education and higher education while informal education includes continuing education and popular education.
К формальному образованию относится дошкольное воспитание, специальное образование, начальное образование, среднее образование и высшее образование, а неформальное образование включает непрерывное образование и народное образование.
532. The Education Act also establishes that the education system is organized into modalities, which include special education, youth and adult education, frontier education, rural education, art education, military education, intercultural education and bilingual intercultural education.
532. В ОЗО дополнительно устанавливается, что система образования также подразделяется на разновидности: специальное образование, образование взрослой молодежи, образование в пограничных районах, образование в сельских районах, художественное образование, военное образование, межкультурное образование и двуязычное межкультурное образование.
The first is education on the basis of objectives and levels of education: basic education, general education, secondary education, higher education.
Первая подсистема - это система образования на основе целей и уровней образования, т.е. основное общее образование, общее образование, среднее образование и высшее образование.
The Law On Education, currently in force, provides the following levels of education: pre-school education, primary education; secondary education; higher education.
516. Действующий в настоящее время Закон об образовании предусматривает следующие уровни образования: дошкольное образование; начальное образование; среднее образование; высшее образование.
The formal education system consists of five levels: pre-school education, primary education, secondary education, vocational education and higher (tertiary) education.
Формальная система образования состоит из пяти уровней: дошкольное образование, начальное образование, среднее образование, профессионально-техническое образование и высшее (третичное) образование.
55. The Ministry of Education has established five new educational policies entitled More Education, Better Education, Alternative Education, Participative and Decentralized Educational Management, and All Educations.
55. Министерство образования приняло пять стратегий в области образования: "Больший охват образованием", "Повышение качества образования", "Иное образование", "Децентрализованное управление в области образования с участием населения" и "Образование в целом".
* PP: pre-primary education; P: primary education; S: secondary education; H: higher education.
* ДШ: дошкольное образование; НО: начальное образование; СО: среднее образование; ВО: высшее образование.
Commerce, education and energy.
Торговля, образование и энергетика.
Education and hospitals are expensive.
Образование и больницы стоят дорого.
You've got education and sense.
У вас есть образование и рассудок.
Rich, college-educated, and Catholic.
Богатый, с высшим образованием и католик.
Religion, education, and above all, family.
Религия, образование, и превыше всего — семья.
- Progressive education and a welcoming church.
- От прогрессивного образования и гостеприимной церкви.
They're educated and they're good in business.
- они образованые, и в бизнесе разбираются.
MINISTRY SEEKS EDUCATIONAL REFORM
МИНИСТЕРСТВО ПРОВОДИТ РЕФОРМУ ОБРАЗОВАНИЯ
They have little time to spare for education.
Он мало времени может уделять на образование.
I advert to you as a man ennobled by education.
Отношусь к вам, как к человеку, облагороженному образованием.
So if education increases inequality, is this ethical?
Стало быть, образование усиливает неравенство — этично ли это?
But among the Romans there was nothing which corresponded to the musical education of the Greeks.
Но у римлян не было ничего, что соответствовало бы музыкальному образованию греков.
But this was not all, for every one of the three was clever, well educated, and accomplished.
Но и это было еще не все: все три отличались образованием, умом и талантами.
So we left it open to the Board of Education to decide.
И мы оставили окончательное решение на усмотрение Совета по образованию.
“Hem, hem… ‘Educational Decree Number Twenty-five.’”
— Кхе-кхе. «Декрет об образовании номер двадцать пять…»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test