Translation for "educated girls" to russian
Translation examples
Educated girls are better informed about health risks, such as HIV/AIDS.
Образованные девушки лучше информированы о том, какую угрозу для здоровья представляет, например, ВИЧ/СПИД.
Educated girls and young women earn more money, start their families later and have fewer children.
Образованные девушки и молодые женщины зарабатывают больше денег, позже заводят семьи и меньше рожают детей.
1. The national radio and television campaign launched by the Castillo Córdova Foundation in 1995 under the slogan "An educated girl is the mother of development".
1. Национальная кампания Фонда Кастильо Кордова с использованием средств теле- и радиовещания, которая началась в 1995 году под девизом "Образованная девушка - будущее нашей страны".
Additionally, Mr. Nahid pointed out that educated girls tend to delay marriage, are more likely to delay childbirth and more likely to seek care for childbirth and for children.
Кроме того, гн Нахид отметил, что образованные девушки позже вступают в брак, позже рожают детей и с большей вероятностью обращаются за медицинской помощью в связи с родами и уходом за ребенком.
A growing body of evidence indicates that girls' well-being is critical to progress on a range of developmental outcomes: an educated girl is more likely to delay marriage and childbirth, enjoy greater income and productivity and raise fewer, healthier and better-educated children.
Появляется все больше свидетельств того, что благополучие девочек играет решающую роль в достижении прогресса по ряду направлений развития: существует большая вероятность того, что образованная девушка не будет торопиться выходить замуж и рожать детей, повысит уровень своих доходов и производительность труда и воспитает меньшее число более здоровых и лучше образованных детей.
As a result, the stereotyped picture of the social roles of men and women have begun to change, the principle of complementarity is gaining ground and many young men today prefer to marry educated girls who are active in the society, owing to their intellectual equality and the guarantee of dialogue between them.
В результате стереотипное представление о социальных ролях мужчин и женщин начало меняться, прочно внедряется принцип взаимодополняемости, и сегодня многие молодые мужчины предпочитают вступать в брак с образованными девушками, играющими активную роль в обществе благодаря своему интеллектуальному равенству с мужчинами, которое является гарантией того, что они смогут наладить диалог.
An educated girl living with the Sisters may meet our needs.
Образованная девушка, живущая с сёстрами может удовлетворить наши потребности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test