Translation for "ecological interactions" to russian
Translation examples
There is growing evidence on the links between biodiversity loss - at the level of ecosystems, species, genetic diversity within species and ecological interactions - and climate change.
Растет число доказательств связи между утратой биоразнообразия − на уровне экосистем, видов, генетического разнообразия внутри видов и экологических взаимодействий − и изменением климата.
Many States noted that an ecosystem approach enabled the integrated management of human activities based on the best available science about ecosystems, ecological interactions and the precautionary approach, in order to achieve the sustainable use of goods and services and the maintenance of ecosystem integrity (i.e., structure and function).
Многие государства отмечали, что экосистемный подход позволяет осуществлять комплексное управление человеческой деятельностью с опорой на самые полные имеющиеся научные данные об экосистемах и экологических взаимодействиях и на осторожный подход, добиваясь устойчивого использования товаров и услуг, обеспечиваемых экосистемой, и поддержания целостности экосистемы (т.е. ее структуры и функции).
58. As regards future impacts for the range of climate changes projected over the next century, the Panel made the following key findings: the resilience of many ecosystems was likely to be exceeded by an unprecedented combination of climate change, associated disturbances (e.g., flooding, ocean acidification), and other global change drivers (e.g., land use change, pollution, overexploitation of resources); approximately 20 to 30 per cent of assessed plant and animal species was likely to be at increased risk of extinction if increases in global average temperature exceeded 1.5-2.5ºC; if such temperatures were exceeded, major changes were projected in ecosystem structure and function, species' ecological interactions, and species' geographic ranges, with predominantly negative consequences for biodiversity, and ecosystem goods and services (e.g., water and food supply); the progressive acidification of oceans owing to increasing atmospheric carbon dioxide (CO2) was expected to have negative impacts on shell-forming organisms (e.g., corals) and their dependent species; and regional changes in the distribution and production of particular fish species were expected owing to continued warming, with adverse effects projected for aquaculture and fisheries (A/62/66/Add.1, para. 229).
58. Что касается будущего воздействия целого ряда климатических изменений, прогнозируемых на ближайшее столетие, то Группа пришла к следующим основным выводам: способности многих экосистем к восстановлению, вероятно, будут превышены беспрецедентной комбинацией изменения климата, сопутствующих возмущений (например, наводнений, подкисления океана) и других составляющих глобального изменения климата (например, изменений в землепользовании, загрязнения, чрезмерной эксплуатации ресурсов); порядка 20 - 30 процентов подвергшихся оценке видов флоры и фауны, вероятно, окажутся под повышенной угрозой вымирания, если увеличение среднемировой температуры превысит 1,5 - 2,5°C; в случае превышения таких температур прогнозируются кардинальные изменения в структуре и функционировании экосистем, экологическом взаимодействии видов и их географическом распространении с преимущественно негативными последствиями для биоразнообразия и экосистемных товаров и услуг (например, водоснабжения и производства продовольствия); постепенное подкисление океанов ввиду увеличения концентрации двуокиси углерода (CO2) в атмосфере, как ожидается, окажет негативное воздействие на коркообразующие организмы (например, кораллы) и зависящие от них виды; ожидаются изменения в распространении и продуктивности конкретных видов рыб ввиду дальнейшего потепления с пагубными последствиями для аквакультуры и рыболовства (A/62/66/Add.1, пункт 229).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test