Translation for "eclairs" to russian
Eclairs
noun
Translation examples
I'm chocolate eclair.
Это маленький эклер.
You ate three eclairs?
Ты съел три эклера?
They were already out of eclairs.
Эклеры уже закончились.
Miss! Bring me an eclair.
Принесите мне пирожное эклер.
Lina, the eclairs are ready.
Ч Ћина, эклеры готовы.
Come on, lovely chocolate eclairs.
Ну же, вкусные шоколадные эклеры.
It's an L-shaped eclair!
Это эклер в форме буквы "L"
He gave me an eclair, Ann!
Он подарил мне эклер, Энн!
She looked like a chocolate eclair...
— На шоколадный эклер похожа она.
Grandad, look, I mean it, real chocolate eclairs!
Дедушка, правда, настоящие эклеры.
“Yeah, well, Percy wouldn’t want to work for anyone with a sense of humor, would he?” said Ron, now starting on a chocolate eclair.
— Да уж, не скажу. Перси ни за что не стал бы работать с человеком, обладающим чувством юмора, — согласился Рон, принимаясь за шоколадный эклер. — Перси шуток вообще не понимает.
Blocks of ice cream in every flavor you could think of, apple pies, treacle tarts, chocolate eclairs and jam doughnuts, trifle, strawberries, Jell-O, rice pudding—
Мороженое всех мыслимых видов, яблочные пироги, пироги с патокой, шоколадные эклеры и пончики с джемом, бисквиты, клубника, желе, рисовые пудинги…
But Harry was already hurtling back along the corridor and within minutes, he was saying “toffee eclairs” to Dumbledore’s gargoyle, which leapt aside, permitting Harry entrance onto the spiral staircase.
Но Гарри летел по коридорам и уже через несколько минут сказал горгулье Дамблдора: «Шоколадные эклеры», и та отскочила, открыв Гарри путь к винтовой лестнице.
The gargoyle leapt aside at the mention of toffee eclairs, and Harry took the spiral staircase two steps at a time, knocking on the door just as a clock within chimed eight. “Enter,”
Торчавшая у винтовой лестницы горгулья отпрыгнула в сторону, едва услышав о шоколадных эклерах, и Гарри, перескакивая через ступеньки, взлетел наверх и стукнул в дверь. Часы в кабинете как раз начали отзванивать восемь. — Войдите, — отозвался Дамблдор.
Winky hiccuped again. The elves who had brought the eclairs gave her disapproving looks as they returned to work. “Winky is pining, Harry Potter,” Dobby whispered sadly. “Winky wants to go home. Winky still thinks Mr.
Винки снова икнула, и эльфы, что принесли эклеры, искоса на нее глянули, укоризненно покачали головами и снова взялись за работу. — Винки тоскует по дому, сэр, — жалостливо шепнул Добби. — Винки все еще думает, что мистер Крауч ее хозяин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test