Translation for "eat-out" to russian
Translation examples
I don't eat out a lot.
Я не часто хожу куда-то поесть.
Do you want to eat out there or something?
Ты хочешь поесть в зале?
That's why we never eat out
Вот почему мы никогда не ходи куда нибудь поесть!
Thank you. I thought it'd be nicer to eat out here than in the dingy old kitchen.
Подумала, будет лучше поесть здесь, чем на старой скучной кухне.
All week long I haven't got time to eat like a normal person, and on Shabbat I have to eat out of a can?
Всю неделю у меня нет времени поесть, как человеку. Наступает Суббота, и я должен питаться консервами?
We'll do it. Yeah, you'll be able to eat Out of those gutters by the time we're done with them.
Мы всё сделаем Да, вы сможете даже поесть из того стока когда мы его почистим - таким чистым он будет ну... не в том смысле, что вы похожи на человека, который стал бы есть из водостока потому что.. потому что... вы вообще-то... совсем не похожи на человека, который питается из водостоков
-We're eating out of cartons.
- И едим из картонных коробок.
In my family we used to eat out of the garbage all the time.
В нашей семье мы все время едим из мусорного ведра.
How many times have I told you we don't eat out of the garbage?
Сколько раз я говорила тебе, что мы не едим из мусорки?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test