Translation for "easy-going" to russian
Translation examples
The girl's not easy going.
Не спокойная девочка.
I remember him being so easy going.
Я помню времена, когда он был спокойным человеком..
I've always thought I was pretty easy-going.
Знаешь, я всегда думала, что я довольно спокойная.
Have to be pretty easy-going to go about like that.
И они так спокойно здесь ходят.
Me, I'm a pretty easy-going guy really, yeah.
Я, я довольно спокойный парень, на самом деле, да.
He's nice and substantial. The easy- going type. He lives with his folks and has a good job.
Он хороший, самостоятельный, очень спокойный, живёт с родителями, при хорошей работе.
You said you used to be a pretty... easy-going guy a few months ago, right?
Вы сказали, что были обычным милым и... спокойным парнем пару месяцев назад, да?
You can say that you're an easy-going type !
По вам можно сказать, что вы покладистый тип!
With such a disagreeable character you might be a millionaire in America. But here a millionaire should be a bit more easy-going. - You are insane.
С таким характером хорошо быть миллионером в Америке, а у нас миллионер должен быть более покладистым.
adjective
He was warm, easy-going and down to earth.
Он был сердечным, легким в общении и простым человеком.
Easy come, easy go.
Легко пришла, легко ушла.
Well, easy come, easy go.
Ну, легко пришло, легко ушло.
Like "easy come, easy go"?
Типа "легко пришло, легко ушло"? Не сейчас, Майк.
Easy come, not so easy go.
- Легко пришло и не так легко ушло.
It had got too easy-going.
Слишком всё легко.
Oh, easy-going old Les, famous for it.
Добродушный старина Лес.
You are nurturing, playful and easy-going.
Ты воспитанная, озорная и добродушная.
Now, with an easy-going man, I get upset.
А в том случае - с беззаботным и добродушным мужчиной И я была расстроена
spontaneous, flexible, easy-going.
"спонтанный, податливый, беззаботный".
Easy-going, easy to get on with.
Простая в общении, беззаботная.
Too easy-going, and he earns a pittance.
Слишком беззаботный, и мало зарабатывает.
But by then, the idyllic image of an easy-going, romantic Brazil had been shattered by a military coup.
Но к тому времени, идиллический образ беззаботной и романтической Бразилии пошатнулся. В стране произошел военный переворот.
He may not be the same easy going guy that I remember, but in the end, he tried to do the right thing.
Может, он уже не был тем беззаботным парнем, которого я знал, но в конце он хотел сделать как лучше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test