Translation examples
- The Honourable Ernest Eastman, Director, Institute for Strategic Studies;
- достопочтенный Эрнест Истман, генеральный директор, Институт стратегических исследований;
Psychiatrist Dr. Nigel Eastman (United Kingdom) reported that Ms. Ramjattan was suffering from diminished responsibility at the time of the killing.
Психиатр д-р Найджел Истман (Соединенное Королевство) представил заключение, что в момент совершения убийства гжа Рамджаттан была лишь ограниченно вменяемой.
This will see clinical psychologists in the Norman, Thompson and Interlake/Eastman regions.
В рамках этой программы будут подготовлены специалисты по лечебной психологии для районов Норман, Томпсон и Интерлейк/Истмен.
In 1997, funding was provided for selfhelp in the North and South Eastman health regions, thereby establishing selfhelp resources in every health region in the Province;
В 1997 году средства на организацию самопомощи были выделены медицинским округам северного и южного Истмена, таким образом в каждом медицинском округе провинции был создан фонд ресурсов на соответствующие цели.
This is Detective Sergeant Eastman, I want backup, please.
Это Детектив Истмен, мне нужно подкрепление.
Present are Detective Chief Inspector Matthew York and Detective Sergeant Deborah Eastman.
Допрос ведут, Детектив инспектор Метью Йорк и Детектив Сержант Дебора Истмен.
Did you know that Eastman and Laird always had their doubts about their characters being commercialized?
А вы знали, что Истмен и Лэрд всегда сомневались, что их персонажи принесут прибыль?
These are top security cells away from the main custody suite, and D.S. Eastman will be supervising your time with us.
Вы будете находится далеко от этих высоко охраняемых камер а детектив Истмен будет следить за Вами.
On March 14, 1932, an American, George Eastman, acknowledged his wishes about the disposal of his property in the presence of his lawyer.
14 марта 1932 года американец Джордж Истмен выразил желание о передаче своего имущества в присутствии адвоката.
16. The photograph of the assembled heads of State and Government, taken through an arrangement with the Eastman Kodak Company, was immediately relayed around the world and reproduced by broadcasting stations and newspapers in all regions to provide a symbolic image of the Summit, even as its deliberations continued.
16. Групповая фотография глав государств и правительств, сделанная по договоренности с <<Истмэн кодак компани>>, была немедленно распространена во всем мире и воспроизведена вещательными станциями и газетами во всех регионах с целью отразить символический образ Саммита, хотя обсуждения еще продолжались.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test