Translation examples
Mexico welcomes this achievement and will continue working for the creation of new zones in regions such as the Middle East, Central Europe and South Asia, and a denuclearized Korean peninsula.
Мексика приветствует это достижение и будет и впредь работать в направлении создания новых зон в таких регионах, как Ближний Восток, Центральная Европа и Южная Азия, и в целях превращения Корейского полуострова в полуостров, свободный от ядерного оружия.
These areas are mainly situated in West-Central Europe, in parts of East-Central Europe, and in the Baltic States.
Эти зоны в основном расположены в Западной и Центральной Европе, в некоторых частях Восточной и Центральной Европы и в балтийских государствах.
In Europe there are two regions showing significant improvement in alkalinity and ANC (Southern Nordic, East-Central Europe).
В Европе выделяются два региона, где зарегистрировано существенное увеличение щелочности и КНП (южная часть Северной Европы и восточная часть Центральной Европы).
However, regulations related to cabotage seem to be followed with great concern by carriers both in the EU and in East-Central Europe.
Однако необходимо отметить, что в ЕС, а также в Восточной и Центральной Европе перевозчики, повидимому, стремятся строго соблюдать правила, касающиеся каботажных перевозок.
In particular, the new States of the former Soviet Union and some of the new democracies of East Central Europe argue, with some reason, that the rates at which they are assessed are too high.
В частности, новые государства бывшего Советского Союза и некоторые новые демократические страны Восточной и Центральной Европы утверждают - и не без оснований, - что для них установлены слишком высокие ставки взносов.
Institute on the East Central Europe of Columbia University, seminar on the post-communist States, societies, and economies; lecture on the updated political and economic situation in Georgia (November 1996)
Институт Восточной и Центральной Европы Колумбийского университета (семинар по вопросам посткоммунистических государств, общества и экономики); лекция о последних событиях в политической и экономической жизни Грузии (ноябрь 1996 года
An Israeli company had launched its third communication satellite in 2008 and in 2011 would launch a fourth satellite that would provide coverage to most of the Middle East and East Central Europe and a bridge to North America.
В 2008 году одна израильская компания запустила свой третий спутник связи и в 2011 году планирует запустить четвертый спутник, который будет покрывать бóльшую часть территории Ближнего Востока и Восточной и Центральной Европы и служить связующим звеном с Северной Америкой.
18. In a complementary development, the JRC (IES) Project ESB provides examples on the use of RS to support soil degradation modelling and monitoring, particularly focusing on semi-arid and sub-humid conditions (as typically occurring in the countries of Mediterranean basin, but also in neighbouring regions such as south east central Europe, Middle east/western Asia).
18. В рамках параллельной работы проект СИЦ (ИООСУ) EПБ представляет примеры использования технологий ДЗ для поддержки моделирования и мониторинга процессов деградации почвы, в частности, в условиях полузасушливого и полувлажного климата (характерного для стран Средиземноморского бассейна, но также и для таких сопредельных регионов, как юго-восточная часть центральной Европы, Ближний восток/западная Азия).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test