Translation for "earth-to-space" to russian
Translation examples
Each satellite contained all the hardware necessary to route communications traffic through the network, including Earth-to-space, space-to-Earth and space-to-space connections.
На каждом спутнике установлена вся необходимая аппаратура для маршрутизации нагрузки, в том числе по каналам "Земля-космос", "космос-Земля" и "космос-космос".
Satellite-to-satellite interconnections used laser links, while Earth-to-space was in the 30 GHz band and space-to-Earth was in the 20 GHz band.
Для межспутниковой связи используются лазерные каналы связи, связь "Земля-космос" осуществляется в диапазоне 30 ГГц, а "космос-Земля" - в диапазоне 20 ГГц.
9. Earth-to-Space: The second engagement scenario is an Earth-based weapon that strikes at a space-based object or a target in orbit around the Earth.
9. "Земля - космос": По второму сценарию оружейного применения оружие наземного базирования поражает объект космического базирования или цель на орбите вокруг Земли.
These forms of state practice could serve to hinder the immediate adoption of any proposed ban that would include the Earth-to-space engagement scenarios, either directly or indirectly" (CD/1784).
Эти формы государственной практики могли бы затруднить немедленное принятие любого предлагаемого запрета, прямого или косвенного, который бы включал сценарий взаимодействия систем <<Земля-Космос>> (CD/1784)>>.
These forms of state practice could serve to hinder the immediate adoption of any proposed ban that would include the Earth-to-space engagement scenarios, either directly or indirectly.
Подобные формы практики государств могли бы выступать в качестве препоны для скорейшего принятия любого предлагаемого запрета, который либо прямо либо косвенно включал бы сценарии оружейного применения "Земля-космос".
There appears to be a current voluntary moratorium on the part of Russia and the United States against testing Earth-to-space and other anti-satellite weapons, especially those whose use could result in the creation of long-lived space debris.
Пожалуй, в настоящее время имеет место добровольный мораторий со стороны России и Соединенных Штатов на испытание оружия класса "Земля - космос" и другого противоспутникового оружия, особенно оружия, применение которого могло бы привести к созданию долговечного космического мусора.
284. It is obvious that any monitoring or verification mechanism of arms limitation and disarmament agreements will be a very complex matter involving a wide spectrum of procedures such as Earth-to-space, space-to-space, space-to-Earth, air-to-ground, and on-site monitoring.
284. Не вызывает сомнения, что создание в рамках соглашений об ограничении вооружений и разоружении любых механизмов контроля или проверки будет представлять собой весьма сложный процесс, затрагивающий широкий спектр процедур, таких, как контроль по линии земля-космос, космос-космос, космос-земля, воздух-земля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test