Translation for "earned value" to russian
Translation examples
For future United Nation capital projects, insurance payments should be reimbursed on an earned value basis.
Применительно к будущим проектам капитального строительства Организации Объединенных Наций страховые платежи должны возмещаться на основе заработанной стоимости.
For future United Nations capital projects, the Administration will seek to negotiate with contractors on the insurance payments being reimbursed on an earned value basis.
Применительно к будущим капитальным проектам Организации Объединенных Наций администрация будет договариваться с подрядчиками о возмещении страховых платежей исходя из заработанной стоимости.
For example, a policy for establishing original budgets, managing contingency and developing earned value reports should be formalized and customized for large capital projects.
Так, например, политика формирования первоначальных бюджетов, управления резервами и составления отчетов о заработанной стоимости должна быть формализована и адаптирована для применения к крупным проектам.
37. For future United Nations capital projects, the Administration will seek to negotiate with contractors on the insurance payments being reimbursed on an earned value basis.
37. Применительно к будущим капитальным проектам Организации Объединенных Наций администрация будет договариваться с подрядчиками о возмещении страховых платежей исходя из заработанной стоимости.
In addition, the full contract value of the programme was paid to the construction manager at the beginning of the subproject, as opposed to being paid on an earned value basis over the life of the subproject.
Кроме того, полная договорная стоимость программы выплачена руководителю строительства на начальном этапе субпроекта вместо ее выплаты на основе заработанной стоимости в течение всего срока осуществления субпроекта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test