Translation for "eagle-eyes" to russian
Translation examples
5. The implementation of the steps outlined above is verified by the United Nations observers and surveillance aircraft in the framework of the continued system of air surveillance "Eagle's eye", with the participation of aircraft of NATO and non-NATO countries, including Ukraine.
5. Проверка осуществления вышеизложенных шагов ведется с помощью наблюдателей Организации Объединенных Наций и разведывательных авиасредств в рамках непрерывной системы воздушного наблюдения "Орлиный глаз" с участием авиасредств НАТО и стран, не являющихся членами НАТО, включая Украину.
Operation Eagle Eye was conducted in the Faradje area in Haut-Uélé between 21 and 26 February, and operations Bamangana I and Bamangana II were conducted in the Bamangana area, on the border of Haut- and Bas-Uélé, between 2 and 8 March and 25 and 31 March, respectively.
В районе Фарадже в Верхнем Уэле 21 - 26 февраля была проведена операция <<Орлиный глаз>> а в районе Баманганы на границе между Верхним и Нижним Уэле 2 - 8 марта и 25 - 31 марта были проведены, соответственно, операции <<Бамангана I>> и <<Бамангана II>>.
With regard to other members of the partnership, the International Narcotics Control Board developed measures to address the prevailing modi operandi used by traffickers of diverted acetic anhydride in recent years by launching the international operation called Eagle Eye in 2013, so as to understand the movements of acetic anhydride and how it enters Afghanistan.
Что касается других членов партнерства, то Международный комитет по контролю над наркотиками разработал меры по пресечению основных способов действий, к которым прибегают в последние годы незаконные торговцы ангидридом уксусной кислоты, организующие его утечку из законных каналов, и приступил в 2013 году к осуществлению международной операции под названием "Орлиный глаз", с тем чтобы лучше понять механизмы перемещения уксусного ангидрида и пути его доставки в Афганистан.
Nice work, eagle eye.
Отличная работа, орлиный глаз.
Eagle Eye, confirming visual identification.
"Орлиный глаз" подтверждает идентификацию.
Command, this is Eagle Eye 370.
Центр, Орлиный Глаз 370.
Nothing gets past you, eagle eye.
Ничего-то ты не упустишь, орлиный глаз.
Let us find another nest, huh, eagle eye?
Давай найдем еще гнездо, а, орлиный глаз?
And that is why I call you eagle eye.
Вот почему я зову тебя "орлиный глаз".
NSA Eagle Eye One track sat reassignment protocol for satellite repositioning.
Передислокация спутника "Орлиный глаз" для выполнение задания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test