Translation for "each and every one" to russian
Translation examples
This is the task of each and every one of us.
Такова задача каждого из нас.
These are attacks against each and every one of us.
Это посягательства на каждого из нас.
Each and every one of us can be a messenger of peace.
Каждый из нас может быть посланцем мира.
This sector concerns each and every one.
Это отрасль, которая касается всех и каждого, на ней в значительной степени держится все государство и экономика.
This task belongs to each and every one of us here.
Это задача всех и каждого из нас здесь присутствующих.
A global approach involves each and every one of us.
Глобальный подход предполагает участие всех и каждого из нас.
Attaining this depend on human will, that is, the will of each and every one of us.
Для достижения этого необходима воля людей, то есть воля каждого из нас.
It is naturally not my intention to respond to each and every one of them.
Естественно, у меня нет намерения отвечать каждому из них.
And I will appeal to each and every one of us to listen to it carefully.
Я призываю каждого из вас внимательно выслушать ее.
I therefore warn each and every one of you to give them no reason to harm you.
Поэтому я вас очень прошу, всех и каждого, не давайте им повода причинить вам вред.
The tents here had not been bedecked with plant life, but each and every one of them had the same poster attached to it, a poster of a very surly face with heavy black eyebrows.
На этих палатках ни зелени, ни украшений, зато на каждой один и тот же плакат — суровое лицо с густыми черными бровями.
When he and Hermione arrived at Snape’s dungeon after lunch, they found the Slytherins waiting outside, each and every one of them wearing a large badge on the front of his or her robes.
После обеда они с Гермионой спустились в подземелье, возле двери лаборатории толпились слизеринцы, у каждого на груди большой значок.
This particular opponent had appeared on the news that very day, not only to enumerate all the terrible things that had happened in the last week (as though anyone needed reminding) but also to explain why each and every one of them was the government’s fault.
Не далее как сегодня противник этот, выступая в программе новостей, не только перечислил все ужасные происшествия минувшей недели (как будто кому-то требовалось об этом напоминать), но еще и подробно объяснил, почему в каждом из них виновато правительство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test