Translation for "dzongkhag" to russian
Translation examples
Similarly, the Government of Bhutan is planning a follow up of its Rural Access Project in selected Dzongkhags (districts), using credit from the International Development Agency of the World Bank.
Аналогичным образом правительство Бутана планирует продолжить развитие осуществления проекта сельской доступности в отдельных дзонгхагах (районах), используя кредит Международного агентства развития Всемирного банка.
His Majesty the King, recognizing the social and economic role of the system, has personally travelled throughout the country taking Kidu to the people, and has professionalized and regularized the system by appointing officials at dzongkhag and gewog levels to identify vulnerable individuals.
Его Величество Король, признавая социальную и экономическую роль этой системы, лично объехал всю страну, даруя Киду народу, поставил систему на профессиональные рельсы и упорядочил ее, назначив на уровне дзонгхагов и гевогов должностных лиц, ответственных за выявление уязвимых лиц.
12. In the area of consumer protection, Compal beneficiary countries (Bolivia, Costa Rica, El Salvador, Nicaragua and Peru) were assisted within the framework of an academic course on competition and consumer protection laws, organized in San Jose, Costa Rica on 8-15 March. Two national workshops on consumer protection issues, including the presentation of the national draft Consumer Protection Bill, were held by UNCTAD together with the Ministry of Economic Affairs on 5 November in Mongar Dzongkhag and on 8 November in Gelephu Dzongkhag (Bhutan).
12. В области защиты прав потребителей страны - получатели помощи по программе КОМПАЛ (Боливия, Коста-Рика, Перу, Никарагуа и Сальвадор) получали содействие в рамках академического курса по вопросам законодательства о конкуренции и защите прав потребителей, организованного 8-15 марта в Сан-Хосе (Коста-Рика). 5 ноября в Монгар-Дзонгхаге и 8 ноября в Гелепху-Дзонгхаге (Бутан) ЮНКТАД совместно с министерством экономических дел было проведено два национальных рабочих совещания по вопросам защиты прав потребителей, включая представление национального проекта закона о защите прав потребителей.
39. Seminars on Human Rights and Buddhism was organized by the Royal University of Bhutan in four different dzongkhags, an awareness video on "Human Rights and the Constitution of Bhutan" was produced and screened, and a booklet on human rights consisting of the translated version of the Universal Human Rights Declaration was also published and distributed.
39. В четырех различных дзонгхагах Королевский университет Бутана провел семинары по правам человека и буддизму, в ходе которых был снят и выпущен на экран пропагандистский видеоролик о "Правах человека и Конституции Бутана", а также опубликована и распространена брошюра о правах человека, включающая перевод Всеобщей декларации прав человека.
The ACC has also introduced numerous corruption prevention tools like National Integrity Assessment, Corruption Risk Management, Integrity Diagnostic Tool, Asset Declaration, etc to curb corruption in public sectors. Public education program across 19 Dzongkhags and 196 Gewogs have also been conducted to create awareness on the issue.
КБК ввела также в действие многочисленные инструменты борьбы с коррупцией, такие как национальная оценка профессиональной добросовестности, управление коррупционными рисками, методика определения профессиональной добросовестности, декларирование доходов и т.п., призванные обуздать коррупцию в государственных секторах. 19 дзонгхагов и 196 гевогов были охвачены также программой просвещения населения, нацеленной на его информирование по этому вопросу.
Please provide information on any measures taken or envisaged by the Government, including temporary special measures as per article 4, paragraph 1, of the Convention and the Committee's general recommendations 23 and 25, to promote the participation of women in public decision-making positions, in particular in the southern part of the country, including measures aimed at empowering the women themselves and encouraging their standing for elections both at national, Dzongkhag Yargue Tshogdu, and Geog Yargue Tshogdu levels (paras. 105, 112-119 and 142).
Просьба представить информацию о любых мерах, принятых или запланированных правительством, включая специальные меры временного характера, в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Конвенции и общими рекомендациями 23 и 25 Комитета, нацеленными на поощрение представленности женщин на должностях в государственных директивных органах, в частности в южных районах страны, включая меры, направленные на расширение прав и возможностей самих женщин, и поощрение их участия в выборах на национальном уровне, а также на уровне районов Дзонгхаг Яргу Тшогду и Геог Яргу Тшогду (пункты 105, 112 - 119 и 142).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test