Translation for "duplex" to russian
Duplex
noun
Duplex
adjective
Translation examples
During the Sarajevo Winter Festival, the DUPLEX/Gallery 10m2 of the André Malraux French Cultural Centre was opened on 10 February 2009.
274. 10 февраля 2009 года во время фестиваля "Сараевская зима" при французском культурном центре им. Андре Мальро открылась галерея "Дуплекс 10 м2".
Provision is made for communications equipment, spare parts and supplies, such as spare modems, modules, duplexes to maintain UHF repeaters and transceivers, cables, batteries and switchboard spares, based on the rate of $12,300 per month, plus freight charges ($169,600).
Предусматриваются ассигнования для аппаратуры связи, запчастей и оборудования, таких, как запасные модемы, модули, дуплексы для технического обслуживания ретрансляторов и приемопередатчиков УВЧ-связи, кабели, батареи и запасные части для пультов управления из расчета 12 300 долл. США в месяц плюс транспортные расходы (169 600 долл. США).
Nice couple in the duplex.
Хорошая пара в дуплексе.
We bought ourselves a duplex.
Себе мы купили дуплекс.
I've got a duplex, you know.
У меня вообще-то дуплекс, все дела.
Half of a duplex, with a private swimming pool.
Половина дуплекса, с личным бассейном!
I'd love to turn mine into a duplex.
Я бы хотел сделать себе дуплекс.
Have I got a duplex for you.
Есть ли у меня дуплекс для вас.
Three bedroom duplex in Allston, facing east.
Дуплекс с тремя спальнями в Оллстоне, окна на восток.
When I was your age, I lived in a duplex!
В твоём возрасте, я жила в дуплексе!
There's a duplex on Fairfield she's excited for us to see.
На Файерфилд есть дуплекс, который она так хочет нам показать.
Cause my uncle might have a duplex opening up near state street.
А то у моего дяди как раз есть дуплекс неподалеку.
Titanium-stabilized duplex stainless steel
Легированная титаном дуплексная нержавеющая сталь
(d) Base stations, including shore based simplex and duplex repeater stations.
d) базовые станции, включая береговые симплексные и дуплексные усилительные станции.
adjective
Article 124 `Maternity leave and partially paid leave for child care' stipulates that employed women and trainees as well as spouses supported by employed husbands are granted maternity leave, which includes antenatal leave of 70 calendar days and postnatal leave of 56 calendar days (70 days are provided for the case of birth complications or birth of duplex or more children) receiving compensations for the period as stipulated in article 123, chapter (2).
В статье 124 под названием <<Отпуск по беременности и родам и частично оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком>> предусматривается, что работающие и учащиеся женщины, а также жены, находящиеся на иждивении мужей, имеют право на отпуск по беременности и родам, который включает дородовой отпуск продолжительностью 70 календарных дней и послеродовой отпуск продолжительностью 56 календарных дней (70 дней предоставляются в случае осложнений после родов, рождения двойни или большего числа детей) с сохранением содержания за этот период в размере, указанном в разделе 2 статьи 123.
In 1944, the Pacific Railroad built number 6131, which rearranged the drivers and cylinders, solving the problem of the Q-1, creating a duplex-drive four-four-six-four.
В 1944 Пасифик Рейлроуд построил номер 6131, в котором были переставлены цилиндры и ведущие колеса, что решило проблему в Q-1, и позволило создать двойной ведущий типа 4-4-6-4.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test