Translation for "dunbar" to russian
Similar context phrases
Translation examples
My Special Representative, Mr. Charles F. Dunbar, continues to seek ways of breaking the deadlock.
Мой Специальный представитель г-н Чарльз Ф. Данбар продолжает поиск выхода из сложившегося тупика.
As members of the Council are aware, my Special Representative, Mr. Charles F. Dunbar, arrived in the mission area on 9 February 1998.
Как известно членам Совета, 9 февраля 1998 года в район миссии прибыл мой Специальный представитель г-н Чарльз Ф. Данбар.
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Mr. Charles F. Dunbar (United States of America) as Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara.
После проведения обычных консультаций я намерен назначить г-на Чарлза Ф. Данбара (Соединенные Штаты Америки) Специальным представителем Генерального секретаря по Западной Сахаре.
If we are successful we may be able to turn Paul Laurence Dunbar's sad refrain into the more hopeful expression found in that same poem, which says,
Если нам удастся сделать это, то мы сможем, как сделал это Пол Лоренс Данбар в своем стихотворении, после печальных слов первой строфы наполнить надеждой вторую:
The members of the Council reaffirmed their support for the Secretary-General’s efforts and welcomed the appointment of Mr. Charles Dunbar as the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara.
Члены Совета вновь заявили о своей поддержке усилий Генерального секретаря и приветствовали назначение г-на Чарльза Данбара в качестве Специального представителя Генерального секретаря по Западной Сахаре.
27. Robert B. Dunbar, Stanford University, focused on the interconnectedness between the economic livelihood of many small island developing States and healthy coral reefs.
27. Роберт Б. Данбар (Стэнфордский университет) сосредоточил внимание на взаимоувязке, существующей между экономическим благополучием многих малых островных развивающихся государств и состоянием коралловых рифов.
2. During the reporting period, my Special Representative, Mr. Charles F. Dunbar, pursued his consultations on various issues relevant to the implementation of the settlement plan.
2. В течение отчетного периода мой Специальный представитель г-н Чарльз Ф. Данбар продолжал проводить консультации по различным вопросам, имеющим отношение к осуществлению плана урегулирования.
8. Ms. Roxanne Dunbar-Ortiz (Indigenous World Association) presented her paper entitled "Treaties with Native Americans: evidence of the legal existence of the United States".
8. Г-жа Роксана Данбар-Ортис (Всемирная ассоциация коренного населения) представила свой документ, озаглавленный "Договоры с коренными американцами: свидетельство юридического существования Соединенных Штатов".
4. As envisaged in my previous report, I travelled to the region on 7 November 1998, accompanied by my Special Representative, Charles F. Dunbar, and other senior United Nations officials.
4. Как предусматривалось в моем предыдущем докладе, я посетил регион 7 ноября 1998 года в сопровождении моего Специального представителя Чарльза Ф. Данбара и других старших должностных лиц Организации Объединенных Наций.
- Dunbar's office?
- А офис Данбар?
Ah, Mr. Dunbar.
Оу, мистер Данбар.
- Bye, Dr. Dunbar.
- Пока, доктор Данбар.
I'm John Dunbar.
Я Джон Данбар.
Hi, Mr. Dunbar.
Здравствуйте, мистер Данбар.
Mr. Dunbar, please.
Мистер Данбар, пожалуйста.
This is Dunbar.
Это всё Данбар.
Get me Dunbar.
Соедините с Данбар.
Minister Dunbar blames the Security Council's travel ban for his inability to travel, resulting in the lack of progress in setting up a certification scheme.
Министр Дунбар сетует на то, что введенный Советом Безопасности запрет на поездки ограничивает его возможности передвижения, что в свою очередь тормозит прогресс в создании системы сертификации.
The co-directors of the organization are Roxanne Dunbar-Ortiz and Petuuche Gilbert (member of the Acoma Tribe, New Mexico, and member of the governing body of the Acoma Tribal Council).
Директорами организации являются Роксанна Дунбар-Ортис и Петуче Гильберт (индеец из пуэбло Акома в штате Нью-Мексико и член руководящего органа – Совета индейской резервации Акома).
NASA astronauts Bonnie Dunbar and Norm Thagard have been training to fly on the Mir space station since March 1994 at the Russian Cosmonaut Training Center in Star City.
В марте 1994 года в Российском центре подготовки космонавтов в Звездном городке приступили к подготовке к полету на космической станции "Мир" астронавты НАСА Бонни Дунбар и Норм Тагард.
Two individuals on the Security Council assets freeze list, namely, Gus Kouwenhoven and Jenkins Dunbar, had accounts with Ecobank, which had subsequently been closed.
Два лица, включенные Советом Безопасности в список лиц, на которых распространяются санкции по замораживанию активов, а именно Гус Кувенхофен и Дженкинс Дунбар, имели в банке <<Экобэнк>> счета, которые были впоследствии закрыты.
121. While visiting the Ministry of Lands, Mines and Energy on 18 November 2008, the Panel was introduced to former minister Jenkins Dunbar, a designated individual on the travel ban list.
121. При посещении министерства земель, горнорудной промышленности и энергетики 18 ноября 2008 года Группе представили бывшего министра Дженкинса Дунбара, фигурирующего в списке лиц, на которых распространяется запрет на поездки.
The Panel is aware that a member of the Security Council Committee on Liberia discouraged the High Diamond Council in Antwerp to hold a dialogue about certification with Minister Dunbar while he was in Belgium in January 2002.
Группе известно, что один из членов Комитета Совета Безопасности по Либерии рекомендовал Высшему совету по алмазам в Антверпене не вступать в диалог по вопросам сертификации с министром Дунбаром, когда тот находился в Бельгии в январе 2002 года.
60. Mrs. Dara and Mrs. Dunbar could not be located by the Panel; during its previous mandate, the Panel's requests for meetings with Mrs. Dara were declined.
60. Предпринятые членами Группы попытки выяснить местонахождение гжи Дары и гжи Дунбар не увенчались успехом, поскольку в ответ на поданные в предыдущий мандатный период просьбы членов Группы о встрече с г-жой Дарой был получен отказ.
75. Throughout his tenure, Charles Taylor, his Minister of Lands, Mines and Energy, Jenkins Dunbar, and others allegedly enriched themselves through the privatization of all natural resource exploitation.
75. Согласно сообщениям, на протяжении всего срока пребывания на своем посту Чарльз Тейлор, его министр земель, шахт и энергетики Дженкинс Дунбар и другие занимались личным обогащением посредством приватизации всевозможных природохозяйственных объектов.
This interference appears to have been overcome: although Minister Dunbar still requires permission from the Security Council Committee to travel, his staff are fully competent and do not fall under any travel restriction.
Фактор этого вмешательства, как представляется, удалось преодолеть: министру Дунбару попрежнему необходимо получать разрешение Комитета Совета Безопасности на поездки, в то же время его сотрудники вполне компетентны и какие-либо ограничения на поездки на них не распространяются.
Nice work, Mr. Dunbar.
Хорошая работа, мистер Дунбар.
They call me Paul Lawrence Dunbar
Они зовут меня Пол Лоуренс Дунбар
They call me Paul Laurence Dunbar
Они зовут меня Пол Лоуренс Дунбар Не так:
Dead guy is Evan Dunbar, son is Chris.
Мертвый парень - Эван Данбэр, сын - Крис.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test