Translation for "ducal" to russian
Ducal
adjective
Similar context phrases
Translation examples
Paul held up his thumb with its ducal signet.
Пауль показал ему большой палец, на который он надел герцогский перстень.
I give you the Atreides ducal signet as token that I write truly.
Посылаю вам герцогскую печать Атрейдесов в знак того, что написанное мною истинно.
There was still hope. "Where is the ducal signet ring?" the Baron demanded. "His finger is bare."
Значит, надежда еще есть… – А где перстень с герцогской печатью? – требовательно спросил барон. – У него на пальце его нет!
Tell them I'll ignore their operations as long as they give me a ducal tithe.
Скажи им, что я буду закрывать глаза на их операции до тех пор, пока они будут платить мне герцогскую десятину.
He sensed distant tugging, saw Yueh's hand come up with the ducal signet ring.
Он ощутил слабый, далекий рывок и увидел руку Юйэ, держащую перстень с герцогской печаткой.
He had known this fact as a by-the-way thing while reading the note that had accompanied the ducal signet in the pack.
Сам-то он понял это как нечто очевидное, уже читая записку, приложенную к герцогскому перстню с печатью.
Kynes took a deep breath to still his resentment against Halleck, who had briefed him on how to behave with the Duke and ducal heir.
Кинес глубоко вздохнул, стараясь унять свое раздражение против Халлека, осмелившегося поучать его, как надо вести себя с герцогом и герцогским наследником.
He saw it that first night on Arrakis, having been brought to the ducal command post to participate in his father's first full staff conference.
Он увидел ее в ту первую ночь на Арракисе, когда его доставили на герцогский командный пункт – на первое совещание штаба в полном составе, созванное его отцом.
Beyond the ducal grounds stretched a high-fenced storage yard—lines of spice silos in it with stilt-legged watchtowers standing around it like so many startled spiders.
За герцогской землей раскинулись складские территории – позади высокой ограды виднелись бункеры, где хранилась меланжа, вокруг – сторожевые вышки-треножники, похожие на испуганных пауков.
"None." Paul rubbed absently at the ducal signet on his thumb, and a sudden rage against the very substance of this planet which had helped kill his father set him trembling.
– Нет. Пауль рассеянно потер герцогский перстень (он носил отцовский знак на большом пальце – великоват), и вдруг его охватила дрожь яростной ненависти к этой планете, к самой ее сущности. Эта планета помогла убить его отца.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test