Translation for "drury lane" to russian
Translation examples
He's down on Drury Lane.
Он живет в Друри Лейн.
Get me a carriage to Drury Lane, would you?
Организуете мне карету до Друри-лейн?
My Fair Lady, Drury Lane, Saturday night.
Моя прекрасная леди, Друри-Лейн, В субботу вечером.
You will act for your client here, not a Drury Lane satire.
Вы выступаете здесь для своего клиента, а не в качестве сатирика с Друри Лейн.
Then the duke he lets the curtain down, and bows to the people, and says the great tragedy will be performed only two nights more, on accounts of pressing London engagements, where the seats is all sold already for it in Drury Lane;
Потом герцог опустил занавес, раскланялся перед публикой и объявил, что эта замечательная трагедия будет исполнена только еще два раза по случаю неотложных гастролей в Лондоне, где все билеты на предстоящие спектакли в театре «Друри-Лейн» уже запроданы;
In another bill he was the «world-renowned Shakespearian tragedian, Garrick the Younger, of Drury Lane, London.» In other bills he had a lot of other names and done other wonderful things, like finding water and gold with a «divining-rod,» «dissipating witch spells,» and so on.
В другой афише он именовался „всемирно известным трагиком, исполнителем шекспировских пьес, Гарриком-младшим из лондонского театра «Друри-Лейн“. В остальных афишах он под другими фамилиями тоже проделывал разные удивительные вещи: например, отыскивал воду и золото с помощью орехового прута, снимал заклятия и так далее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test