Translation for "drug-like" to russian
Drug-like
  • наркотиков, как
Translation examples
наркотиков, как
Illicit drugs, like all commodities of trade, obey the principles of economics, particularly the law of supply and demand.
Незаконные наркотики, как и все предметы торговли, подчиняются принципам экономики, в частности закону предложения и спроса.
Motivation has to be there right from the elementary-school levels and children must be taught to avoid drugs like the plague.
К разъяснениям следует приступать уже на уровне начальной школы, и необходимо учить детей избегать наркотиков, как чумы.
A recent change in the types of the consumed narcotics in many countries in transition, away from the home-made opiates towards more sophisticated drugs like amphetamine-type stimulants, which require specific skills and a technology for their production, implies the existence of organizations capable to organize production and transboundary distribution networks.
Последние изменения в видах потребляемых наркотиков во многих странах с переходной экономикой, отказ от содержащих опиум наркотиков местного изготовления и переход на более сложные наркотические средства типа амфетаминовых стимуляторов, для изготовления которых требуются особые навыки и технология, свидетельствуют о существовании организаций, способных наладить производство и каналы трансграничного распространения.
I must have been drugged, like you were.
Должно быть, накачали наркотиками, как и тебя.
A drug, like morphine, which they wished to develop.
Наркотик, как морфин, который они хотели производить.
Leaving Delphine alone to buy drugs like a common addict.
Оставила Дельфину, пошла покупать наркотики, как наркоманка!
Why couldn't you be dealing drugs like normal people?
Почему вы не можете торговать наркотиками как нормальные люди?
There are three reasons why people take a drug like LSD:
Есть три причины, почему люди принимают наркотик, как ЛСД.
Daddy says God's just a drug, like meth or whiskey.
Папочка говорит, что Бог -это всего лишь наркотик, как мет или виски.
We're not sixteen year-olds, drinking and doing drugs, like we're role models.
Мы не шестнадцать летних, пить и употреблять наркотики, Как мы образцами для подражания.
Because you're afraid you'd come to sell me drugs like Delaney had before.
Потому что вы боялись, что приехали продать мне наркотики, как до этого это делал Дилейни.
Only he didn't steal those drugs like you said, you turned him into that monster.
Только он не крал те наркотики как ты сказал, ты превратил его в монстра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test