Translation examples
Fuel tanks shall not have common surfaces with drinking water tanks.
Топливные цистерны не должны иметь общих переборок с резервуарами для питьевой воды.
3. Drinking water tanks shall not have a common wall with other tanks.
3. Резервуары с питьевой водой не должны иметь общих стенок с другими резервуарами.
1. Vessels with cabin accommodation shall be equipped with one or more drinking water tanks.
1. На судах, где имеются жилые помещения, должны быть предусмотрены один или несколько резервуаров с питьевой водой.
The filling apertures of the drinking water tanks and drinking water pipes shall be labelled as exclusively intended for drinking water.
На отверстиях, через которые заполняются резервуары с питьевой водой, и на трубопроводе, используемом для подвода питьевой воды, должно быть четко указано, что они предназначены исключительно для питьевой воды.
Connections between the drinking water supply and piping systems for gas or liquids other than drinking water shall not pass through drinking water tanks.
Коммуникационные средства соприкосновения системы подачи питьевой воды с системами подачи газа или других жидкостей, помимо питьевой воды, не должны проходить через резервуары с питьевой водой.
Many Parties have recognized the need to conserve water, to harvest rainwater, even at the household level in small drinking water tanks, and at community level by restoring existing ponds, digging new ones and increasing ground water recharge.
Многие Стороны признают необходимость сбережения воды и сбора дождевых вод - даже на уровне домохозяйств с использованием небольших резервуаров для питьевой воды и на уровне населенных пунктов за счет восстановления существующих и создания новых водоемов и увеличения объема пополнения запасов подземных вод.
Fuel tanks shall not have common surfaces with drinking water tanks.
Топливные цистерны не должны иметь общих переборок с резервуарами для питьевой воды.
3. Drinking water tanks shall not have a common wall with other tanks.
3. Резервуары с питьевой водой не должны иметь общих стенок с другими резервуарами.
1. Vessels with cabin accommodation shall be equipped with one or more drinking water tanks.
1. На судах, где имеются жилые помещения, должны быть предусмотрены один или несколько резервуаров с питьевой водой.
Many Parties have recognized the need to conserve water, to harvest rainwater, even at the household level in small drinking water tanks, and at community level by restoring existing ponds, digging new ones and increasing ground water recharge.
Многие Стороны признают необходимость сбережения воды и сбора дождевых вод - даже на уровне домохозяйств с использованием небольших резервуаров для питьевой воды и на уровне населенных пунктов за счет восстановления существующих и создания новых водоемов и увеличения объема пополнения запасов подземных вод.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test