Translation examples
[Dreamy music starts]
[мечтательная музыка начинается]
(dreamy, melancholy music)
(мечтательная, меланхолическая музыка)
Plus a dreamy look.
Плюс мечтательный взгляд.
Dreamy, sunset-ish...
Более задумчиво и мечтательно.
You've got dreamy eyes
У тебя мечтательный взгляд.
He is pretty dreamy, huh?
Он довольно мечтательный, да?
He has these dreamy eyes.
У него мечтательные глаза.
There was a certain amount of romantic dreaminess and caprice in her, but with the fantastic was mingled much that was strong and deep.
Правда, в ней было много книжного, мечтательного, затворившегося в себе и фантастического, но зато сильного и глубокого… Князь понимал это;
“Oh, it’s fine,” said Luna, sucking her finger in a dreamy fashion and looking Harry up and down. “You look smart.
— О нет, все хорошо, — ответила Полумна, с мечтательным выражением посасывая укушенный палец и оглядывая Гарри с головы до ног. — А ты хорошо выглядишь.
Harry had only just managed to get the last of them down before the door creaked open and Luna Lovegood entered, looking as dreamy as usual.
Едва он успел сорвать последний шар, как дверь со скрипом отворилась и вошла Полумна Лавгуд, мечтательная, как всегда.
A simple thought, which unfortunately has been too long in coming, overshadowed by rapturousness and dreaminess, though it seems it would not take much wit to realize .
Мысль простая, но, к несчастию, слишком долго не приходившая, заслоненная восторженностью и мечтательностию, а казалось бы, немного надо остроумия, чтобы догадаться…
But it is my personal view, if you like, that something has been done: useful new ideas have been spread, and some useful new books, instead of the former dreamy and romantic ones;
По моему же личному взгляду, если хотите, даже нечто и сделано: распространены новые, полезные мысли, распространены некоторые новые, полезные сочинения, вместо прежних мечтательных и романических;
First came Neville with Dean and Lavender, who were closely followed by Parvati and Padma Patil with (Harry’s stomach did a back-flip) Cho and one of her usually-giggling girlfriends, then (on her own and looking so dreamy she might have walked in by accident) Luna Lovegood;
Первыми вошли Невилл с Дином и Лавандой, за ними сразу — Парвати и Падма Патил вместе с Чжоу (желудок у Гарри сделал сальто) и одной из ее вечно хихикающих подруг, потом одна и с мечтательным видом, словно забрела сюда случайно, Полумна Лавгуд;
- You smell dreamy.
- Ты сказочно пахнешь.
He sounds dreamy.
- О, звучит сказочно.
Isn`t he dreamy?
- Правда он сказочный?
That's real dreamy of her.
Какие сказочные сны.
- That's 'cause I'm dreamy.
- Потому что, я сказочный.
What a dreamy place to work in.
Что за сказочная работа!
- Damian, it was-- it was dreamy.
- Дэмиае, это было...это было сказочно.
Now, I can't deny that the warblers' vocals are absolutely dreamy.
Теперь я не могу отрицать, что вокал Уорблерс безусловно, сказочный.
She's making herself indispensable with her dreamy gravy and her cheerful gratitude.
Она становится незаменимой с ее сказочным соусом и веселой благодарностью.
Oh, Kyle, you're so dreamy!
Оу, Кайл, ты такой восхитительный!
adjective
He's dreamy.
Он - чудный.
adjective
After that, the sound of the inquisitorial voices seemed merged in one dreamy indeterminate hum.
ѕотом голоса инквизиторов слились в смутный, дальний гул.
In a dreamy garret, I am keeping my late autumn love for you.
В моей мансарде полной сновидений, поздней осени любовь я храню для тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test