Translation for "dreamers" to russian
Translation examples
It called him a dreamer.
Его называют мечтателем.
We in IEC are idealists but not dreamers.
Мы в НКВ идеалисты, но не мечтатели.
But we are not content to be idle dreamers.
Но мы не желаем быть лишь праздными мечтателями.
He who plans without implementing is a dreamer.
Тот, кто планирует, но не претворяет свои планы в жизнь, - мечтатель.
He was a dreamer, and his dreams are our present realities.
Он был мечтателем, и его мечты стали нашей настоящей реальностью.
A world free of nuclear weapons is not the utopian vision of idealistic dreamers.
Мир, свободный от ядерного оружия, - это не утопичное видение мечтателей-идеалистов.
We are dreamers who will work with the Commission on the Status of Women to make dreams reality.
Мы - -- мечтатели, которые будут работать с Комиссией по положению женщин, чтобы сделать мечты реальностью.
I wish to assure the Executive Director of UNAIDS that we will not describe him as a dreamer, because we share his dream.
Я хотел бы заверить Директора-исполнителя ЮНЭЙДС в том, что мы не считаем его мечтателем, поскольку мы разделяем его мечту.
Then, for sure, the United Nations could become what all dreamers hope it will be: a real parliament of all nations on Earth.
Тогда Организация Объединенных Наций наверняка станет тем, о чем мечтают все мечтатели: настоящим парламентом всех народов Земли".
Again, people will feel that I am a dreamer, but I believe it is possible if we continue to sustain our efforts.
Конечно, ктото может назвать меня мечтателем, но я считаю это возможным, при условии, что мы будем и впредь прилагать наши усилия.
Hurry, my dreamer!
Торопись, мой мечтатель!
You'rea dreamer,Max.
- Ты мечтатель, Макс.
Rebels, lunatics, dreamers.
Бунтари. Психи. Мечтатели.
It's for dreamers.
Место для мечтателей.
- You're a dreamer.
Мечтатель! - Вовсе нет.
of dreamers to prominence...
известность группе мечтателей...
Charles was a dreamer.
Чарльз был мечтателем.
You're an idealistic dreamer.
Вы идеалистический мечтатель.
You're a dreamer, Freddie.
Ты мечтатель, Фредди.
"Impossible on Arrakis," he said. "Don't listen to this dreamer.
– Невозможно на Арракисе, – поправился Беут. – Не слушайте этого мечтателя.
Think what marriage to that dreamer Mayenne would lead to, bringing you near the one who desires you.
Ну смотрите: к чему приведет брак с етим фантазером Майенном,..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test